Side Of A Bullet (Lado De Uma Bala) de Nickelback

Tradução completa da música Side Of A Bullet para o Português

Side Of A Bullet
Side Of A Bullet
Tradução automática
Side Of A Bullet
Lado De Uma Bala
Uncle Sam taught him to shoot
Tio Sam ensinou-o a atirar
Maybe a little too well
Talvez bem demais
Finger on the trigger, loaded bullet
Dedo no gatilho, bala engatilhada
He hit the stick so full of rage
Subiu no palco tão cheio de raiva
And let the whole world know it
E deixou o mundo inteiro saber disso
Six feet away, they heard'em say
Seis pés dali eles ouviram ele dizer
"Oh God, don't let him pull it"
"Oh Deus, não deixe ele puxar isso"
Please God, don't let him pull it
Por favor deus, não deixe-o fazer isso
How could you put us through it?
Como você pôde nos pôr nisso?
His brother watched you do it
O irmão dele viu você fazer isso
How could you take his life away?
Como você pode lhe tirar a vida?
(What makes you think you have the right?)
O que fez você pensar que estava certo?
How could you be so full of hate?
Como você pode ser tão cheio de raiva?
(To take away somebody´s life?)
Para tirar a vida de alguém?
And when I heard you let him die
E quando eu ouvi você deixa-lo morrer?
And made the world all wonder why
E fez o mundo inteiro se perguntar porque?
I sat at home and on my own,
Eu sentei em minha própria casa,
I cried alone and scratched your name
E chorei sozinho e gravei seu nome
in the side of bullet
No lado de uma bala
And in the wake of his mistake
E no fim desse engano
So many lives are broken
muitas vidas são quebradas
Gone forever from a loaded bullet
Se foi para sempre por uma bala engatilhada
And no excuse that you could use
E sem desculpas que você possa usar
Could pull somebody through it
Poderia pôr alguém nisso
And to this day so many say
E deste dia em diante muitos dizem:
"God why'd you let him do it?"
"Deus porque você deixaria ele fazer isso?"
How could you let him do it?
Como você pode deixa-lo fazer isso?
How could you put us through it?
Como você pode nos pôr nisso?
His brother watched him do it
O irmão dele viu ele fazer aquilo
How could you take his life away?
Como você pode lhe tirar a vida?
(What makes you think you have the right?)
O que fez você pensar que estava certo?
How could you be so full of hate?
Como você pode ser tão cheio de raiva?
(To take away somebody´s life?)
Para tirar a vida de alguém?
And when I heard you let him die
E quando eu ouvi você deixa-lo morrer
And made the world all wonder why
E fez o mundo inteiro se perguntar porque
I sat at home
Eu sentei em casa
I cried alone
E chorei sozinho
and on my own,
E gravei seu nome
And scratched your name
E gravei seu nome
on the side of a bullet
No lado de uma bala
on the side of a bullet [X3]
No lado de uma bala [x3 ]
vídeo incorreto?