Too Bad (Uma Pena) de Nickelback

Tradução completa da música Too Bad para o Português

Too Bad
Too Bad
Tradução automática
Too Bad
Uma Pena
Father's hands were lined with dirt
As mãos do pai estavam marcadas com sujeira
From long days in the field
Pelos longos dias no campo
And mother's hands are serving meals
E as mãos da mãe estavam servindo refeições
In a cafe on Main Street
Em um café na rua principal
With mouths to feed...
Com bocas para alimentar...
Just tryin' to keep clothing on our backs
Só tentando manter suas costas agasalhadas
And all I hear about...
E tudo que eu ouvi...
Is how it's so bad, it's so bad
É como isto é ruim, é tão ruim,
It's too bad, it's stupid,
Isto é uma pena, isto é estupido,
Too late, so wrong, so long
Tarde demais, tão errado, até logo
It's too bad we had no time to rewind
É uma pena, nós não temos tempo para voltar
Let's walk, let's talk
Vamos caminhar, vamos conversar
Let's talk
Vamos conversar
You left without saying goodbye,
Você partiu sem dizer adeus
Although I'm sure you tried
Embora eu tenho certeza que você tentou
You call the house from time to time
Você liga lá pra casa de tempos em tempos
To make sure we're alive
Para ter certeza de que estamos vivos
But you weren't there
Mas você não estava lá
Right when I needed you the most
Justamente quando eu mais precisei de você
And now I dream about it...
E agora eu sonho com isso...
And how it's so bad, it's so bad
E como isto é ruim, é tão ruim
It's too bad, it's stupid,
Isto é uma pena, isto é estupido,
Too late, so wrong, so long
Tarde demais, tão errado, até logo
It's too bad we had no time to rewind
É uma pena, nós não temos tempo para voltar
Let's walk, let's talk
Vamos caminhar, vamos conversar
It's so bad, It's too bad, it's stupid
Isto é tão ruim, isto é uma pena, isto é estupido,
It's too late, so wrong, so long
Esta tarde demais, tão errado, até logo
Too bad we had no time to rewind
Uma pena, nós não temos tempo para voltar
Let's walk, let's talk
Vamos caminhar, vamos conversar
Let's talk
Vamos conversar
Father's hands are lined with guilt
As mãos do pai estão marcadas com culpa
From tearing us apart
Por nos dilacerar
Guess it turned out in the end,
Mas parece que no fim tudo funcionou
Just look at where we are
Olha só onde nós estamos
We made it out... ...we still got clothing on our backs
Nós conseguimos...ainda temos as roupas do corpo
And now I scream about it...
E agora eu grito por isso...
And how it's so bad, it's so bad, it's so bad, it's so bad,
E como isto é ruim, tão ruim, tão ruim, tão ruim
It's too bad, it's stupid,
Isto é uma pena, isto é estupido,
Too late, so wrong, so long
Tarde demais, tão errado, até logo
It's too bad we had no time to rewind
É uma pena, nós não temos tempo para voltar
Let's walk, let's talk
Vamos caminhar, vamos conversar
It's so bad, it's too bad, it's stupid,
Isto é tão ruim, isto é uma pena, isto é estupido,
It's too late, so wrong, so long
Esta tarde demais, tão errado, até logo
It's too bad we had no time to rewind
Uma pena, nós não temos tempo para voltar
Let's walk, let's talk
Vamos caminhar, vamos conversar
Long time, let's walk, let's talk
Muito tempo, vamos caminhar, vamos conversar
vídeo incorreto?