Reflections Of My Life (Reflexões Da Minha Vida) de Pholhas

Tradução completa da música Reflections Of My Life para o Português

Reflections Of My Life
Reflections Of My Life
Tradução automática
Reflections Of My Life
Reflexões Da Minha Vida
The changing of sunrise to moonlight
A mudança da luz do sol para a luz do luar
Reflections of my life
São reflexões da minha vida
Oh how they fill my eyes
E como enchem meus olhos...
The greetings of people in trouble
A agitação das pessoas em apuros
Reflections of my life
São reflexões da minha vida
Oh how they fill my eyes
E como enchem meus olhos
All my sorrows sad tomorrows
Por favor tristeza, triste amanhã
Take me back to my own home
Levem-me de volta, para meu velho caminho
All my cryings feel I'm dying, dying
Por favor meu pranto, sinto que estou morrendo, morrendo
Take me back to my own home
Levem-me de volta, para meu velho caminho
I'm changing, arranging
Estou mudando, arranjando
I'm changing, I'm changing everything
Estou mudando, mudando todas as coisas
Oh, everything around with me
Tudo ao meu redor
The world is a bad place
O mundo é um lugar ruim, um lugar ruim
A bad place, a terrible place to live
Um lugar terrível para se viver
Oh, but I don't wanna die
Mas eu não quero morrer
All my sorrows sad tomorrows
Por favor tristeza, triste amanhã
Take me back to my own home
Levem-me de volta, para meu velho caminho
All my cryings feel I'm dying, dying
Por favor meu pranto, sinto que estou morrendo, morrendo
Take me back to my own home
Levem-me de volta, para meu velho caminho
All my sorrows sad tomorrows
Por favor tristeza, triste amanhã
Take me back to my own home
Levem-me de volta, para meu velho caminho
All my cryings
Todo o meu choro
vídeo incorreto?