Snow (Hey Oh) (Neve (Ei, Oh)) de Red Hot Chili Peppers

Tradução completa da música Snow (Hey Oh) para o Português

Snow (Hey Oh)
Snow (Hey Oh)
Tradução automática
Snow (Hey Oh)
Neve (Ei, Oh)
Come to decide that the things that I tried
Venha decidir que as coisas que experimentei em minha vida
Were in my life just to get high on
Foram só pra ficar extasiado
When I sit alone come get a little known
Quando me sento sozinho, venha conhecer um pouco mais
But I need more than myself this time
Mas eu preciso de mais do que eu mesmo desta vez
Step from the road to the sea to the sky
Caminhe na estrada que leva do mar até o céu
And I do believe it, we rely on
E eu acredito que confiamos
When I lay it on come get to play it on
Quando eu colocá-la, venha jogar
All my life to sacrifice
Toda minha vida ao sacrifício
Hey, oh, listen what I say, oh
Ei, oh, escute o que eu digo, oh
I got your
Tenho seu
Hey, oh, now listen what I say, oh
Ei, oh, agora escute o que eu digo, oh
When will I know that I really can’t go
Quando saberei que realmente não posso ir
To the well once more time to decide on
Ao poço mais uma vez para decidir?
When it’s killing me, when will I really see
Quando isso está me matando, quando eu realmente verei
All that I need to look inside
Tudo o que necessito para olhar pra dentro?
Come to believe that I better not leave
Venha acreditar que é melhor eu não partir
Before I get my chance to ride
Antes de receber minha chance de andar
When it’s killing me, what do I really need
Quando isso está me matando, o que eu realmente preciso
All that I need to look inside
Tudo o que necessito para olhar pra dentro?
Hey, oh, listen what I say, oh
Ei, oh... Escute o que eu digo, oh
Come back and
Retorne e
Hey, oh, look at what I say, oh
Ei, oh... Agora escute o que eu digo, oh
The more I see the less I know
Quanto mais vejo, menos sei
The more I like to let it go
E mais eu gosto de deixar rolar
Hey, oh
Ei, oh
Ooooooooooh
Ooooooooooh
Deep beneath the cover of another perfect wonder
Debaixo da superfície de outra maravilha perfeita
Where it’s so white as snow
Onde é tão branco como a neve
Privately divided by a world so undecided
Secretamente dividida por um mundo tão indeciso
And there’s nowhere to go
E não há para onde ir
In between the cover of another perfect wonder
Entre a superfície de outra maravilha perfeita
Where so white as snow
Onde é tão branco como a neve
Running through the field where all my tracks will be concealed
Correndo pelo campo onde todas as minhas pegadas serão apagadas, e não há para onde ir
And there's nowhere to go, ooooh
E não há para onde ir, ooooh
When to descend to amend for a friend
Quando descer para ajudar um amigo
All the channels that have broken down
Todos os canais que se colapsaram
Now you bring it up, I’m gonna ring it up
Agora que você o mencionou, eu irei telefoná-lo
Just to hear you sing it out
Somente para ouvir você cantar
Step from the road to the sea to the sky
Caminhe na estrada que leva do mar até o céu
And I do believe it, we rely on
E eu acredito que confiamos
When I lay it on,come get to play it on
Quando eu colocá-la, venha jogar
All my life to sacrifice
Toda minha vida ao sacrifício
Hey, oh listen what I say, oh
Ei, oh, escute o que eu digo, oh
I got your
Tenho seu
Hey, oh, listen what I say, oh
Ei, oh, agora escute o que eu digo, oh
The more I see the less I know
Quanto mais vejo, menos sei
The more I like to let it go
E mais eu gosto de deixar rolar
Hey, oh
Ei, oh
Ooooooooh
Ooooooooh
Deep beneath the cover of another perfect wonder
Debaixo da superfície de outra maravilha perfeita
Where it’s so white as snow
Onde é tão branco como a neve
Privately divided by a world so undecided
Secretamente dividida por um mundo tão indeciso
And there’s nowhere to go
E não há para onde ir
In between the cover of another perfect wonder
Entre a superfície de outra maravilha perfeita
Where it’s so white as snow
Onde é tão branco como a neve
Running through the field where all my tracks will be concealed
Correndo pelo campo onde todas as minhas pegadas serão apagadas
And there's nowhere to go
E não há para onde ir, oh
I said hey, oh, yeah, oh, yeah
Eu digo ei, oh, sim, oh, sim
Tell my lord now
Diga agora, meu amor
Hey yeah,oh, yeah,oh, yeah
Ei, oh, oh, sim, oh, sim
Tell my lord now
Diga agora, meu amor
Deep beneath the cover of another perfect wonder
Debaixo da superfície de outra maravilha perfeita
Where it’s so white as snow
Onde é tão branco como a neve
Privately divided by a world so undecided
Secretamente dividida por um mundo tão indeciso
And there’s nowhere to go
E não há para onde ir
In between the cover of another perfect wonder
Entre a superfície de outra maravilha perfeita
Where it’s so white as snow
Onde é tão branco como a neve
Running through the field where all my tracks will be concealed
Correndo pelo campo onde todas as minhas pegadas serão apagadas, e não há para onde ir
And there's nowhere to go
E não há para onde ir, oh
I said hey, oh, yeah, oh, yeah
Eu digo ei, oh, sim, oh, sim
Tell my lord now
Digo para o senhor agora
Hey, yeah,oh, yeah, oh, yeah
Ei, sim... Oh, sim, oh, sim
vídeo incorreto?