Killpop (Killpop) de Slipknot

Tradução completa da música Killpop para o Português

Killpop
Killpop
Tradução automática
Killpop
Killpop
She's sticking needles in her skin
Ela está espetando agulhas em sua pele
I turn with an ugly grin
Eu me viro com um sorriso feio
Her canvas doesn't leave a lot, to fantasy
Sua tela não dá muita liberdade para fantasiar
But her peace of mind, can't stay inside the lines
Mas sua paz de espírito, não pode fixar-se dentro das linhas
It's so, confusing, the methods that she's using
É tão confuso, os métodos que ela usa
She knows she shouldn't leave a mark, that I can see
Ela sabe que não deveria deixar uma marca que não posso ver
Will she ever find, wondering of a kind
Será que ela irá encontrar, alguma espécie de pensamento
It's cold and lonely, but that's because she told me
Está frio e solitário, mas isso é porque ela me disse
Lost inside her dirty world
Que está perdida dentro de seu mundo sujo
No one hurts this pretty girl but her...
Ninguém machuca esta linda garota além dela mesma...
Oh, she's beautiful
Ah, ela é linda
A little better than a man deserves
Um pouco melhor do que um homem merece
You are not inside
Você não está dentro
Please tell me she won't shy
Por favor diga-me que ela não irá recuar
Maybe I should let her go
Talvez eu deveria deixá-la ir
But only when she loves me (she loves me)
Mas só quando ela me amar (quando ela me amar)
How can I just let her go?
Como eu posso deixá-la ir?
Not until she loves me (she loves me)
Não até que ela me ame (ela me ama)
She's drowning in herself again
Ela está se afogando em si mesma novamente
My God, what a lovely sin
Meu Deus, que pecado adorável
I guess there's nothing left to do, but have my way
Eu acho que não há nada a fazer, mas eu tenho minha maneira
She can feel it's right, so she doesn't close her eyes
Ela consegue sentir que é certo, assim ela não fecha os olhos
She smiles and answers, it doesn't seem to matter
Ela sorri e responde, mas não parece importar
Lost inside my dirty head
Perdido dentro da minha cabeça suja
Something tells me I'm the one who's kept...
Algo me diz que sou aquele que mantém...
Oh, so volatile
Ah, tão volátil
A little better than a mind defiled
Um pouco melhor do que uma mente poluída
Oh, I need the pain
Ah, eu preciso da dor
Please, tell me shit won't change
Por favor, me diga que esta merda não irá mudar
Maybe I should let her go
Talvez eu deveria deixá-la ir
But only when she loves me (she loves me)
Mas só quando ela me amar (quando ela me amar)
How can I just let her go?
Como eu posso deixá-la ir?
Not until she loves me (she loves me)
Não até que ela me ame (ela me ama)
We were meant to be together
Nós estamos destinados a ficar juntos
Now die and fucking love me
Agora morra e me ame, caralho
We were meant to hurt each other
Nós fomos feitos para machucar um ao outro
Now die and fucking love me
Agora morra e me ame, caralho
Die and fucking love me
Morra e me ame, caralho
Die and fucking love me
Morra e me ame, caralho
Die and fucking love me
Morra e me ame, caralho
vídeo incorreto?