Bad Blood (Sangue Ruim) de Taylor Swift

Tradução completa da música Bad Blood para o Português

Bad Blood
Bad Blood
Tradução automática
Bad Blood
Sangue Ruim
We were young and drinking in the park
Nós éramos jovens e bebendo no parque
There was nowhere else to go
Não havia mais para onde ir
And you said you always had my back
E você disse que sempre teve a minha volta
Oh but how were we to know
Oh, mas como estávamos saber
That these are the days that bind you together, forever
Que estes são os dias que o ligam juntos, para sempre
And these little things define you forever, forever
E essas pequenas coisas definem você para sempre, para sempre
All this bad blood here, won't you let it dry?
Todo esse sangue ruim aqui, você não vai deixá-lo secar?
It's been cold for years, won't you let it lie?
Foi frio durante anos, você não vai deixá-lo mentir?
If we're only ever looking back
Se estamos sempre apenas olhando para trás
We will drive ourselves insane
Vamos conduzir-nos loucos
As the friendship goes resentment grows
À medida que a amizade vai ressentimento cresce
We will walk our different ways
Vamos caminhar nossos caminhos diferentes
But those are the days that bind us together, forever
Mas esses são os dias que nos unem, para sempre
And those little things define us forever, forever
E essas pequenas coisas nos definem para sempre, para sempre
All this bad blood here, won't you let it dry?
Todo esse sangue ruim aqui, você não vai deixá-lo secar?
It's been cold for years, won't you let it lie?
Foi frio durante anos, você não vai deixá-lo mentir?
And I don't wanna hear about the bad blood anymore
E eu não quero ouvir sobre o sangue ruim mais
I don't wanna hear you talk about it anymore
Eu não quero ouvir você falar sobre isso
I don't wanna hear about the bad blood anymore
Eu não quero ouvir sobre o sangue ruim mais
I don't wanna hear you talk about it anymore
Eu não quero ouvir você falar sobre isso
All this bad blood here, won't you let it dry?
Todo esse sangue ruim aqui, você não vai deixá-lo secar?
It's been cold for years, won't you let it lie?
Foi frio durante anos, você não vai deixá-lo mentir?
vídeo incorreto?