Non Ci Controlli (Nós Não Controles) de Gemelli DiVersi

Tradução completa da música Non Ci Controlli para o Português

Non Ci Controlli
Non Ci Controlli
Tradução automática
Non Ci Controlli
Nós Não Controles
Ci han lasciato soli
Temos deixado só
Ma noi vogliamo di più
Mas queremos mais
Ci hanno chiusi fuori
Estávamos bloqueado
Per non sentirci più
Não sentir mais
Ma quelli come noi…
Mas aqueles de nós ...
Se pure tu sei nato senza una complicazione
Mesmo se você nasceu sem complicação
A parte quella di aver scelto l’epoca peggiore
Para além de que você escolheu o pior momento
Se i bulli della scuola ti storpiavano il cognome
Se a escola valentões você sobrenome storpiavano
Ti usavano come pallone alla ricreazione
Usei-o como uma recriação bola
E ti vestivi male si ma gli altri tutti uguale
E você se vestia mal, mas os outros todos iguais
Ti han convinto a fumare si però non aspiravi
Han você acredita fumar não é, contudo, Aspiravi
Ed ora ti ritrovi tra milioni di precari
E agora você está entre os milhões de precários
E pensi: “io non voglio darla vinta a quegli infami perché"
E você pensa: "Eu não vou dar para aqueles infame porque"
Ci han lasciato soli
Temos deixado só
Ma noi vogliamo di più
Mas queremos mais
Ci hanno chiuso fuori, per non sentirci più
Eles fecharam por não se sentir mais
Ma quelli come noi non li controlli più
Mas não aqueles de nós controlá-los mais
Non li controlli più
Controles não
Non li controlli più, più, più
Não controlá-las mais, mais, mais
Noi siamo sempre di più
Estamos cada vez mais
E non ci controlli più
E sem controles
Non ci controlli più
Sem controles
Non ci controlli più, più, più
Não controla mais, mais, mais
Pensi di essere sbagliato
Você acha que é errado
Ti senti tagliato fuori
Você se sente deixado de fora
Non sei nella lista dei vip
Você não está na lista das celebridades
Non sei giù coi migliori
Você não está para baixo com o melhor
Se questi anni che han riempito
Se os anos que encheram
Sono d’illusioni
São ilusões
Se quando alzi gli occhi al cielo cerchi spiegazioni
Se quando você olha para o céu à procura de explicações
Se arrivi a fine mese senza neanche in tasca un euro
Se você chegar no final deste mês em seu bolso sem mesmo 1 €
Ti sembra d’impazzire e dici: “chiama la neuro”
Você parece enlouquecer e dizer "chamar o neuro"
Non darti mai per vinto quando vedi tutto nero
Não dar sempre que você ganha quando você vê tudo preto
Perché tutto è possibile se ci credi davvero
Porque tudo é possível se você realmente acredita
Ci han lasciato soli
Temos deixado só
Ma noi vogliamo di più
Mas queremos mais
Ci hanno chiuso fuori
Eles excluídos
Per non sentirci più
Não sentir mais
Ma quelli come noi non li controlli più
Mas não aqueles de nós controlá-los mais
Non li controlli più
Controles não
Non li controlli più, più, più
Não controlá-las mais, mais, mais
noi siamo sempre di più e non ci controlli più
estamos mais controles e não
Non ci controlli più
Sem controles
Non ci controlli più,più, più
Não controla mais, mais, mais
vídeo incorreto?