Too Much Of Everything (Muito De Tudo) de The Poodles

Tradução completa da música Too Much Of Everything para o Português

Too Much Of Everything
Too Much Of Everything
Tradução automática
Too Much Of Everything
Muito De Tudo
Brother, Oh I see you where you stand
Irmão, Oh Eu vejo onde você está
Your head is hanging low
Sua cabeça está pendurada baixo
And you try to understand
E você tenta entender
Sister, no sweet was the caress
Irmã, não era o doce carícia
Now the party is over
Agora a festa acabou
And your life is in a mess
E sua vida é uma bagunça
Oh, I need you won't you
Oh, eu preciso de você não vai
Take me on again
Leve-me de novo
Can't you see I'm asking,
Você não consegue ver que eu estou pedindo,
Let me be your friend
Deixe-me ser seu amigo
So many times you say your will
Tantas vezes você diz que sua vontade
Is your command
É o seu comando
Now everything has turned out
Agora tudo acabou
Different that you planned
Diferente que você planejou
Oh, you're no fool, so keep your cool...
Oh, você não é tolo, de modo a manter a calma ...
Too much of everything
Muito de tudo
Here nothing seems to last
Aqui nada parece durar
Just give me anything,
Apenas me dê alguma coisa,
We're in a meltdown blast
Estamos em uma explosão colapso
Pain is so close to pleasure we feel.
A dor é tão perto do prazer que sentimos.
Still true love is all that you ever need
Ainda o amor verdadeiro é tudo o que você precisar
Now you're crying
Agora você está chorando
In a lonely room you pray
Em um quarto solitário orardes
You're dreaming of tomorrow
Você está sonhando com amanhã
And sacrifice today
E sacrificar hoje
Waiting for a miracle to show
À espera de um milagre para mostrar
A whisper in the dark night
Um sussurro na noite escura
That says, you oughts to now
Que diz, você deveres para agora
All you reach for will never satisfy
Tudo o que você nunca vai chegar para satisfazer
Thought I know the reason
Pensei que eu sei a razão
It makes me wonder why
Faz-me pergunto por que
The grass is always greener
A grama é sempre mais verde
On the other side
Por outro lado
Did you stop to wonder
Você parou para pensar
Of the heartaches in your life?
Dos sofrimentos em sua vida?
Oh, you're no fool, so keep your cool...
Oh, você não é tolo, de modo a manter a calma ...
vídeo incorreto?