Feds Watching (Feat. Pharrell) (Feds Assistindo (Feat. Pharrell)) de 2 Chainz

Tradução completa da música Feds Watching (Feat. Pharrell) para o Português

Feds Watching (Feat. Pharrell)
Feds Watching (Feat. Pharrell)
Tradução automática
Feds Watching (Feat. Pharrell)
Feds Assistindo (Feat. Pharrell)
[Intro: Pharrell & 2 Chainz]
[Intro: Pharrell & 2 Chainz]
Tomorrow, tomorrow, tomorrow tomorrow
Amanhã, amanhã, amanhã, amanhã
Tomorrow, tomorrow, tomorrow tomorrow
Amanhã, amanhã, amanhã, amanhã
Ain’t no such thing as tomorrow
Não existe tal coisa como amanhã
The way we living today, talkin’ right now
A maneira que nós vivemos hoje, falando agora
[Verse 1: 2 Chainz]
[Verso 1: 2 Chainz]
Dreads hang on designer
Dreads pendurar desenhador
Everything Mr. Comme de Garcon, Mr. Alexander Wang
Tudo o que o Sr. Comme de Garçon, Mr. Alexander Wang
Mr. Chain, pinky ring, flow insane, ho insane
Mr. Chain, anel dedo mindinho, o fluxo insano, insano ho
Man these shoes I got on these are the hardest I’ve done seen
Man esses sapatos que eu tenho sobre estes são os mais difíceis que eu fiz visto
It look clean when you pour it, I remix it make it dirty
É olhar limpo quando você derrama, eu remix que sujá-la
If she got good head and text me I text back and tell her hurry
Se ela tem uma boa cabeça e um texto que eu me texto de volta e dizer-lhe pressa
It’s that category five when I walk up in the strip club
É nessa categoria cinco quando eu entro em clube de strip
Throw it high, make you and George Washington head butt
Jogá-lo alto, fazer você e George Washington cabeçada
OG’s never fed us, now young niggas fed up
OG nunca nos alimentado, agora jovens manos farto
Ballin’ so hard I deserve an and-1
Ballin 'tão difícil que eu mereço um e-1
Baking Soda market and I’m gettin’ it obviously
Mercado de bicarbonato de sódio e estou ficando, obviamente,
You a bitch, you a ho, that’s just my philosophy
Você puta, um ho, isso é apenas a minha filosofia
And I’m known to kick it like the captain of a soccer team
E eu sou conhecido para chutá-la, como o capitão de um time de futebol
Billie Jean red leather same color red lobster
Billie Jean de couro vermelho mesmo vermelho lagosta cor
And she’ll brain wash ya hair dog
E ela vai lavar o cérebro ya cão cabelo
I’mma be fresh as hell if the Feds watching
I'mma ser fresco como o inferno se os federais assistir
[Hook x2: 2 Chainz]
[Refrão x2: 2 Chainz]
I’mma be fresh as hell if the Feds watching
I'mma ser fresco como o inferno se os federais assistir
I’mma be fresh as hell if the Feds watching
I'mma ser fresco como o inferno se os federais assistir
I’mma be fresh as hell if the Feds watching
I'mma ser fresco como o inferno se os federais assistir
Drop toppin’, head bobbin’
Solte toppin, cabeça da bobina '
[Verse 2: 2 Chainz]
[Verso 2: 2 Chainz]
Grams to Grammy’s, two guns yosemite
Gramas para o Grammy, duas armas yosemite
Niggas put their glock on your ass, fuck that Heather B
Niggas colocar seu glock na sua bunda, foda-se Heather B
Pumpin’ that amphetamines, all this D I’m pedalin
Bombando que as anfetaminas, tudo isso D Estou Pedalin
I be somewhere settlin’, somewhere that you never been
Eu estar em algum lugar settlin ', em algum lugar que você nunca foi
To the top you never been, you might need a respirator
Para o topo você nunca foi, você pode precisar de um respirador
Money on the rise like I’m counting on a elevator
Dinheiro em ascensão como eu estou contando com um elevador
You gon’ need a detonator swimming with them barracudas
Vamos precisar de uma piscina detonador com eles barracudas
Put that rocket on that ma’fucka prosecutor
Coloque esse foguete em que ma'fucka promotor
This Armani, this Givenchy, I parachute you
Este Armani, este Givenchy, eu pára-quedas você
I’m so fly I jumped out the air weang Gucci (Tell ‘em!)
Estou tão voar eu pulei o ar weang Gucci (Diga a eles!)
I’m raw talkin’ California rolls
Eu estou falando crua 'California rolls
Smokin’ California weed with California hoes (Truu!)
Smokin 'California plantas daninhas com enxadas Califórnia (Truu!)
Sendin’ flicks to my partners in the state pen
Flicks Sendin 'para os meus parceiros na penitenciária estadual
I just got some pants made out off snake skin
Eu só tenho umas calças feitas fora de pele de cobra
See them shades you got on call Ray-Bans
Veja-tons que você tem na chamada Ray-Ban
And the shades I got on costs eight bands
E as sombras que eu tenho sobre os custos de oito bandas
[Hook x2]
[Refrão x2]
vídeo incorreto?