Curious (Feat Tina Cousins) (Curious (Feat Tina Cousins) (Tradução) ) de 4 Strings

Tradução completa da música Curious (Feat Tina Cousins) para o Português

Curious (Feat Tina Cousins)
Curious (Feat Tina Cousins)
Tradução automática
Curious (Feat Tina Cousins)
Curious (Feat Tina Cousins) (Tradução)
I've got your name not your number
Eu tenho seu nome, mas não seu número
I heard you found some better place
Ouvi falar que você achou um lugar melhor
All I can do is wonder
Tudo que posso fazer é imaginar
Whatever made you leave that day?
O que te fez ir embora?
I'd need to know a reason
Eu preciso saber o motivo
Before I ask for a second chance
Antes de pedir uma segunda chance
I'd be down on my knees
Eu me ajoelharia
If you came back again
Se você voltasse
Coz I'm curious what you're doing
Porque estou curioso, o que você está fazendo
I'm curious where you've been
Estou curioso, onde você esteve
Coz the way you make me feel
Porque a maneira que você me faz sentir
Has never changed
Nunca mudou
Never
Nunca
I'm curious what you're thinkin' of
Estou curioso, no que você está pensando
I'm curious if it's me
Estou curioso, se é em mim
Coz the way you make me feel
Porque a maneira que você me faz sentir
Has never changed
Nunca mudou
Never
Nunca
Take your time to remember
Tente se lembrar
But don't you take me for a fool
Mas não tente me fazer de bobo
It's getting tough and I wonder
Está ficando difícil e eu imagino
Did I ever give up on you?
Alguma vez desisti de você?
I'd need to know a reason
Eu preciso saber o motivo
Before I ask for a second chance
Antes de pedir uma segunda chance
I'd be down on my knees
Eu me ajoelharia
If you came back again
Se você voltasse
Curious what you're doin'
Estou curioso, o que você está fazendo
I'm curious where you've been
Estou curioso, onde você esteve
Coz the way you make me feel
Porque a maneira que você me faz sentir
Has never changed
Nunca mudou
Coz I'm curious what you're thinkin' of
Porque estou curioso, no que você está pensando
I'm curious if it's me
Estou curioso, se é em mim
Coz the way you make me feel
Porque a maneira que você me faz sentir
Has never changed
Nunca mudou
Did I ever? Did I ever? Did I ever give up on you? (x4)
Alguma vez? Alguma vez? Alguma vez eu desisti de você?
vídeo incorreto?