47 Millionaires (47 Milionários) de 77 Bombay Street

Tradução completa da música 47 Millionaires para o Português

47 Millionaires
47 Millionaires
Tradução automática
47 Millionaires
47 Milionários
47 millionaires
47 milionários
On a ship with marble squares
Em um navio com quadrados de mármore
Licking up their lollipops
Lambendo seus pirulitos
No one ever interrupts
Ninguém interrompe todos os tempos
47 millionaires
47 milionários
On a ship with marble squares
Em um navio com quadrados de mármore
Playing with their teddy bears
Jogando com seus ursinhos
Talking about the rising fears
Falando sobre os temores crescentes
47 millionaires
47 milionários
On a ship with marble squares
Em um navio com quadrados de mármore
Whisteling to their favorite song
Whisteling a sua música favorita
Dancing, laughing all night long
Dançando, rindo a noite toda
47 millionaires
47 milionários
On a ship with marble squares
Em um navio com quadrados de mármore
Praying to the morning sun
Rezar para o sol da manhã
Talking with their golden tongue
Conversando com a sua língua de ouro
And i wish i was one of them
E eu desejo que eu era um deles
And i wish i was one of them
E eu desejo que eu era um deles
Ref.:
Ref.:
I'd love to be a millionaire
Eu adoraria ser um milionário
I wish that i'd had a goldenaire
Eu desejo que eu tinha tido um goldenaire
And i would waste my precious time
E eu iria perder meu precioso tempo
By looking for the perfect rhyme
Ao olhar para a rima perfeita
Life is easy, life is good
A vida é fácil, a vida é boa
It would be like hollywood
Seria como hollywood
If i could be a millionaire
Se eu pudesse ser um milionário
47 millionaires
47 milionários
On a ship with marble squares
Em um navio com quadrados de mármore
There was a wave that killed them all
Houve uma onda que os matou a todos
And now the lollipops are gone
E agora os pirulitos sumiram
47 millionaires
47 milionários
On a ship with marble squares
Em um navio com quadrados de mármore
Traveling to the nowhereland
Viajando para a Terra de Lugar Nenhum
Where nasty plesures never end
Onde nunca plesures desagradáveis ??acabar
And i wish i was one of them
E eu desejo que eu era um deles
And i wish i was one of them
E eu desejo que eu era um deles
Hey tell me how can it be,
Ei me diga como é que pode ser,
That money can set you free
Esse dinheiro pode libertá-lo
Tell me how can it be,
Diga-me como pode ser,
That money can set you..
Esse dinheiro pode ajustá-lo ..
Tell me how can it be,
Diga-me como pode ser,
That money can set you free
Esse dinheiro pode libertá-lo
Tell me how can it be,
Diga-me como pode ser,
That money can set you,
Esse dinheiro pode ajustá-lo,
Money can set you free.
O dinheiro pode te libertar.
Ref.: (x2)
Ref:. (X2)
I'd love to be a millionaire
Eu adoraria ser um milionário
I wish that i'd had a goldenaire
Eu desejo que eu tinha tido um goldenaire
And i would waste my precious time
E eu iria perder meu precioso tempo
By looking for the perfect rhyme
Ao olhar para a rima perfeita
Life is easy, life is good
A vida é fácil, a vida é boa
It would be like hollywood
Seria como hollywood
If i could be a millionaire
Se eu pudesse ser um milionário
If only i could be a millionaire
Se eu pudesse ser um milionário
vídeo incorreto?