A Song For A Broken Heart (Uma Canção Para Um Coração Partido) de A Static Lullaby

Tradução completa da música A Song For A Broken Heart para o Português

A Song For A Broken Heart
A Song For A Broken Heart
Tradução automática
A Song For A Broken Heart
Uma Canção Para Um Coração Partido
Take this for what it's worth,
Pegue isso pelo o que vale
This song, my smile,
Essa canção, meu sorriso
Now take this for what it's worth,
Agora pegue isso pelo o que vale
This song, my smile,
Essa canção, meu sorriso
Smile!
Sorriso
I write to you from hell my song,
Eu escrevo minha canção para você do inferno,
Leaving my foot against the gas
Deixando o pé contra o gás
And the wall that must have said your name
E a parede que deveria ter dito seu nome
(I write to you from hell tonight)
(Eu te escrevo do inferno hoje a noite)
Weaken me, for nothing you can say could could stop this now
Enfraqueça-me, por nada que você dizer pode parar isso agora
Would a noose replace his lips?
Uma armadilha substituiria seus lábios?
(Would a noose replace?!)
(Uma armadilha substituiria?!)
Can a song replace a broken heart?
Uma canção pode substituir um coração partido?
Now can a song replace a broken love?
Agora uma canção pode substituir um amor partido?
On the beach, I remind myself
Na praia, eu me lembro
That holding hands is so powerless.
Que de mãos dadas eram tão ineficaz.
Tonight, I don't even have the stars
Esta noite, eu nem mesmo tenho as estrelas
To hold onto
Para agarrar
(To Hold onto!)
(Para agarrar!)
Paint!
Pinte!
Paint this red
Pinte esse vermelho
Paint this red
Pinte este vermelho
Yeah, paint this red
Yeah, pinte este vermelho
Paint!
Pinte!
I'll paint this red
Eu vou pintar este vermelho
I'll paint this red
Eu vou pintar este vermelho
Paint this red
Pintar este vermelho
Her picture will remain unbroken,
A foto dela vai permanecer intacta,
She crys tonight, I fall in love
Ela chora a noite, eu me apaixono
(I fall in love)
(Eu me apaixono)
Wipe each tear away with sand paper,
Limpe cada lágrima distante com uma lixa
Tonight I'm not alone
Hoje a noite, eu não estou sozinho
And I just wanna get your fucking voice out of my head
E eu só quero tirar sua maldita voz da minha cabeça!
Can a song replace a broken heart?
Uma canção pode substituir um coração partido?
Now can a song replace a broken love?
Agora uma canção pode substituir um amor partido?
No!
Não!
Fall within the break?
Caia dentro da pintura
Won't you fall within the brake?
Você não irá cair dentro da fuga?
Won't you fall?
Você não irá cair?
Why won't you fall?
Por que você não irá cair?
On the brake?
Na pintura?
On the beach, I remind myself
Na praia, eu me lembro
That holding hands is so powerless
Que de mãos dadas eram tão ineficaz.
Tonight, I don't even have the stars
Esta noite, eu nem mesmo tenho as estrelas
To hold onto
Para agarrar
(To hold onto)
(Para agarrar!)
Can a song replace broken love?
Uma canção pode substituir um amor partido?
Now can a song replace broken heart?
Agora, uma canção pode substituir um amor partido?
No
Não
No
Não
No
Não
No
Não
vídeo incorreto?