Country Boy (Menino Do Interior) de Aaron Lewis

Tradução completa da música Country Boy para o Português

Country Boy
Country Boy
Tradução automática
Country Boy
Menino Do Interior
Well I grew up down an old dirt road in a town you wouldn't know
Bem, eu cresci estrada de terra abaixo, em uma cidade que você não vai conhecer
My Pops picked the place up for fifteen hundred bucks back in 1964
Meu pai comprou o lugar por quinhentos dólares em 1964
My grandfather was a drinker back in the day he put 'em down
Meu avô era um alcoolatra, devolta ao dia que ele os colocou para baixo
But a war is known to change a man and the whiskeys known to change the man.
Mas a guerra sabe mudar um homem, e o úisque sabe mudar um homem
That's not me.
Esse não sou eu
I rarely drink from a bottle
Eu raramente bebo de uma garrafa
But I'll smoke a little weed.
Mas eu vou fumar uma ervinha
I still live in the sticks where you wouldn't go in a town of 1200 off an old dirt road
Eu ainda vivo no lugar que você nunca vai, na cidade a 1200 a dentro da velha estrada de terra
And a country boy is all I'll ever be.
E um menino patriota é tudo que sempre serei
Now it's been 12 years since I've sold my soul to the devil in L.A.
Agora fazem 12 anos desde que vendi minha alma ao demônio em Las Vegas
He said sign your name here on the dotted line and your songs they all will play.
Ele disse: assina o seu nome aqui na linha pontilhada, e todas as suas musicas serão tocadas
He set up shot on Sunset, he put me up at the Marquee
Ele deu uma chance na Sunset, ele me colocou no letreiro
He said you want to sell a million records boy, you better listen to me.
Ele disse: se você quer vender um milhão de copias, é melhor me escutar.
He said change your style, whiten your smile, you could lose a couple pounds.
Ele disse: mude seu estilo, esbranqueie os dentes, você podia perder alguns quilos
if you want to live this life you better lose that wife.
Se você quer viver essa vida, é melhor perder a esposa
Do you need your friends around?
Você precisa dos seus amigos ao redor?
I said
Eu disse:
No that's not me.
Não, esse não sou eu
'CauseThe biggest things in life are my friends and family.
Porque as maiores coisas da vida são meus amigos e a familia
And I like my jeans and my old t shirt and a couple extra pounds never really hurt
E eu gosto do meu jeans e da minha camisa velha, e uns quilos a mais nunca machucaram
'Cause a country boy is all I'll ever be.
Porque um menino patriota é o que sempre vou ser
'Cause Hank taught me just how to stay alive
Porque Hank me ensinou apenas como continuar vivo
You'll never catch me out the house without my 9 or 45.
Você nunca vai me pegar fora de casa sem minha 9mm ou 45mm
I got a big orange tractor and a diesel truck
Eu tenho um grande trator laranja, e um caminhão a diesel
My idea of heaven is chasing white tail bucks
Minha ideia de paraiso é perseguindo caudas brancas de dolares
And as a country boy, you know I can survive.
E como um menino patriota, você sabe que eu posso sobreviver
Now two flags fly above my land and they really sum up how I feel.
Agora duas bandeiras voam acima da minha terra, e elas realmente resume como me sinto
One is the colors that fly high and proud
Uma são as cores que voam alto e orgulham
The Red, The White, The Blue.
O vermelho, o branco, o azul
The other ones got a rattle snake with a simple statement made
A outra tem uma cascavel, com uma simples afirmação feita
Don't Tread on Me is what it says and I'll take that to my grave.
"Não pise em mim", é o que ela diz, e eu vou pegar isso para o meu tumulo
Because this is me
Porque isso sou eu
I'm proud to be American and strong in my beliefs.
Sou orgulhoso de ser americano, e forte em minhas crenças
And I've said it before but I'll say it again
Eu disse isso antes, mas vou dizer denovo
'Cause i never needed Government to hold my hand
Porque eu nunca precisei do governo para segurar minha mão
And I've said it before but I'll say it again
Eu disse isso antes, mas vou dizer denovo
'Cause my family's always fight and died to save this land
Porque minha familia sempre lutou e morreu para salvar essa terra
And a country boy is all I'll ever be.
E um menino patriota é o que sempre serei.
vídeo incorreto?