The Jack (Gonorréia) de AC/DC

Tradução completa da música The Jack para o Português

The Jack
The Jack
Tradução automática
The Jack
Gonorréia
She gave me her mind
Ela me deu sua mente
Then she gave me her body
E então me deu o seu corpo
But it seems to me
Mas ao meu ver
That she gave it to anybody
Ela deu pra qualquer um
But I made her cry
Mas eu a fiz chorar
And I made her scream (scream for me)
E eu a fiz gritar (gritem para mim)
[Audience screams]
[Platéia grita]
I took her high
Eu a levai às alturas
And I curdled her cream
E eu coalhei o seu creme
But how was I to know that she had been there before
Mas como eu saberia que ela já tinha feito antes?
She told me she was a virgin
Ela me disse que era uma virgem
She was number nine, ninety-nine on the clinical list
Ela era o número nove, noventa e nove na lista da clínica
And I fell in love with the dirty little bitch
E eu me apaixonei por uma putinha
She's got the Jack
Ela tem gonorréia
(I hate to tell you this darling)
(Eu odeio ter de te informar isso, querido)
I searched her mind
Eu procurei em sua mente
And then I searched her body
E depois procurei em seu corpo
...But so did everybody
... Assim como todo mundo
But she gave me her heart
Mas ela me deu seu coração
And she gave me her soul
E ela me deu sua alma
And a great, big - warn out
E um enorme "Cuidado!
Empty hole
Buraco vazio!"
But how was I to know it had been filled in before
Mas como eu saberia que ele já tinha sido preenchido antes?
She said, "Bon, I've never had the urgency"
Ela disse "Bon, eu nunca tive pressa"
She was number nine, ninety-nine on the critical list
Ela era o número nove, noventa e nove na lista da clínica
And I fell in love with the dirty little bitch
E eu me apaixonei por uma putinha
She's got the Jack
Ela tem gonorréia
(I'll kill her)
(Eu a matarei)
(Oh and it hurts)
(Oh, e dói)
You know, I woke up one morning, and there it was on the sheets -the clap
Sabe, eu acordei uma manhã e lá estava nos lençóis: a gonorréia
Now I know you all call it the clap over here so what I'm gonnado
Agora eu sei que vocês todos a chamam por aqui, o que eu vou fazer?
I'm gonna say "She's got the --", and I want you all to shoutout
Eu direi "Ela tem..." e eu quero que todos vocês gritem
Just what it is she's got, in this case it's the clap
ENtão o que ela tem, nesse caso, é gonorréia
And if you wanna know who gave it to her, don't look at me
E se vocês querem saber quem passou para ela, não olhem para mim
She's got the ...
Ela tem...
(I wanna hear your voices)
[Eu quero ouvir vocês!]
She's got the ... clap
Ela tem... gonorréia
She's got the ... clap
Ela tem... gonorréia
She's got the ... clap
Ela tem... gonorréia
(That guy down there, whatta you doing?)
[Esse cara aí embaixo, o que você tá fazendo?]
She's got the ... clap
Ela tem... gonorréia
(Yeah, you show me)
[Yeah, cantem!]
She's got the ... clap
Ela tem... gonorréia
She's got the ... clap
Ela tem... gonorréia
(She got that too, ha?)
[Ela tem isso também, ha?]
She's got the ... clap
Ela tem... gonorréia
(I think what she needs ... is an Angus Young penicilian)
Eu acho que ela precisa é da... penicilina de Angus Young
Angus Young
Angus Young
Alright
Certo
She's got the Jack
Ela tem gonorréia
Oh yes she has
Oh, sim, ela tem...
vídeo incorreto?