Dare Ka, Umi Wo (Noite, Umi Wo) de Aimer

Tradução completa da música Dare Ka, Umi Wo para o Português

Dare Ka, Umi Wo
Dare Ka, Umi Wo
Tradução automática
Dare Ka, Umi Wo
Noite, Umi Wo
Dareka umi wo maite wa kurenai ka
Eu queria que alguém regasse o mar
Boku no zujō ni
Sobre a minha cabeça
Shizundeku sakana to taiyō o
Eu quero banhar com os peixes e o sol
Abitai no da
Que estão afundando sobre mim
Azayaka na michi
Uma brilhante e desconhecida
Tsumazuite kieru mahō
Magia que desaparece toda vez que viajamos
Pureparaato goshi ni mieru
O céu se quebrou
Hibiwareta sora
Como se visto através de uma placa de amostras.
Haikyō no okujō ni
Nós alcançamos o topo de um edifício abandonado
Tadoritsuku watage no
E cercados pelos sussurros
Sasayaki o kakomu
Da penugem de dentes de leão
Bokura wa uta
Nós somos uma canção
Haīro no chijō ni
O solo cor de cinzas
Kazarareta hikari no
Está decorado com luz
Todoroki o matō
E embrulhado no rugido
Bokura wa hanataba
Nós somos um buquê
Mushirareta tsubasa o
Com essas asas depenadas
Kotoba
Palavras
Fukikesu iki mo naku
São sopradas para trás, sem respiração para contender
Adeyaka ni chiru
Elegantemente desaparecendo
Umidori michibiki no mannaka ni
Em meio de pássaros marinhos sendo guiados à realização
Uso tsuki no hoshi
Está uma estrela mentirosa
Matataki michibīte wa tsukihanashi
Suas luzes nos guiando, então lançando-nos longe
Fune o kogu
À medida que remamos nosso barco
Mayonaka no umi
Num mar da meia noite
Zankyō no shiokaze to
Estão as reverberações da brisa do mar
Moesakaru sekai ni
E esse mundo flamejante
Hoo o uzume
Em que enterramos nossas bochechas
Hishimeku koetachi
Ponto morto
Uzumaki no tadanaka
Em um redemoinho de vozes rangentes
Te o tsunagi hari no ame o kuguru no
Nós damos as mãos e navegamos através de chuma como agulhas
Kureteku zekkei ni
Enquanto esta grande visão se escurece
Ochiteku sakasama no
Nós brincamos com a neblina do calor
Kagerō to asobi
Que está caindo de cabeça ao chão
Jikan to odoru
Enquanto dançamos juntos ao tempo
Haikyō no okujō ni
Nós alcançamos o topo de um edifício abandonado
Tadoritsuku watage no
E cercados pelos sussurros
Sasayaki o kakomu
Da penugem de dentes de leão
Bokura wa uta
Nós somos uma canção
Haīro no chijō ni
O solo cor de cinzas
Kazarareta hikari no
Está decorado com luz
Todoroki o matō
E embrulhado no rugido
Bokura wa hanataba
Nós somos um buquê
Dareka umi o maite wa kurenai ka
Eu queria que alguém regasse o mar
Bokura no tenjō ni
Sobre nossos telhados
vídeo incorreto?