First Rabbit (Primeiro Coelho) de AKB48

Tradução completa da música First Rabbit para o Português

First Rabbit
First Rabbit
Tradução automática
First Rabbit
Primeiro Coelho
Aru hi mori no naka de
Um dia na floresta
Mitsuketa
Eu encontrei
Dokoka e tsuzuku
Uma caverna que levava
Hora ana wo...
Para algum lugar...
Mawari no tomo wa
Meus amigos ao meu redor
Sono kurayami wo
Só observavam
Tada nozoku dake de
Que havia escuridão
Ugokanai
E não se moveram
Nazedaka
Por que então
Dokidoki shite kite
Meu coração começou a bater
Boku wa ichiban me ni
E eu fui o primeiro a começar
Hashiru
A correr
Kizutsuku koto
Eu não tenho medo
Osore wa shinai
De ser ferido
Nani ga atte mo
Aconteça o que acontecer
Hirumazu ni
Inflexivelmente
Jibun no yume wo sagashi ni yuku
Eu vou procurar o meu próprio sonho
Saisho no usagi ni narou
E tornar-se o primeiro coelho
Mada mitenai sekai wo
Em vez de falar sobre um mundo que
Era sou ni
Você ainda não pode ver
Katteiru yori
De como você é superior,
Doro wo hanero!
Irá para a lama!
Kodoku na yoru mo
Mesmo em noites solitárias
Hoshi wo mikata ni
Com as estrelas como meus aliados
Jibun no hashiato
Eu vou deixar para trás
Nokosunda
Minhas pegadas
Donna ni
Não importa o quão
Fuan ni natte mo
Ansioso eu fique
Boku wa dare yori mo
Eu vou correr mais rápido que qualquer
Hashiru
Outra pessoa
Kizutsuku tabi
Toda vez que eu sou ferido
Otona ni naru yo
Eu cresço um pouco
Namida nagashite
Vou derramar lágrimas
Mune itamete
Meu coração vai doer
Soredemo yume wo akiramenai
Mesmo assim, eu não vou desistir do meu sonho
Saisho no usagi ni narou
Vou me tornar o primeiro coelho
Dare mo
Todo o mundo
Akai chi wo nagashite
Tem suas próprias experiências
Ikiteru koto wo
De vida
Jikkan surunda
Derramando sangue vermelho
Inochi wo muda ni suru na
Não desperdice sua vida!
Kizutsuku koto
Eu não tenho medo
Osore wa shinai
De ser ferido
Nani ga atte mo
Aconteça o que acontecer
Hirumazu ni
Inflexivelmente
Jibun no yume wo sagashi ni yuku
Eu vou procurar o meu próprio sonho
Tatoe nani ga yukute wo haba mou to shitatte
Mesmo se algo tentar bloquear o meu caminho
Kizutsuku tabi
Toda vez que eu sou ferido
Otona ni naru yo
Eu cresço um pouco
Namida nagashite
Vou derramar lágrimas
Mune itamete
Meu coração vai doer
Soredemo yume wo akiramenai
Mesmo assim, eu não vou desistir do meu sonho
Saisho no usagi ni narou
Vou me tornar o primeiro coelho
vídeo incorreto?