Everything But The Wings (Everything But The Wings) de Alan Jackson

Tradução completa da música Everything But The Wings para o Português

Everything But The Wings
Everything But The Wings
Tradução automática
Everything But The Wings
Everything But The Wings
It’s hard to describe
É difícil descrever
You’re like nothing i’ve ever known in my life
Você está como nada que eu já conheci na minha vida
Time is flowing from down deep the sunrise
O tempo está fluindo no fundo o nascer do sol
So selfness and complete
Assim ipseidade e completa
You did ..any now
Você fez .. agora qualquer
All around you not a single cloud
Tudo ao seu redor não uma nuvem única
Like the rain it stops for it it’s ground
Como a chuva parar para ele é chão
And puddles at your feet
E poças d'água em seus pés
Chorus:
Refrão:
You’re an angel
Você é um anjo
I know heaven wonders where you are
Eu sei maravilhas do céu onde você está
Like you fell of some old shining star
Como você caiu de alguns antigos estrela brilhante
Riding to my heart
Montada ao meu coração
An angel,
Um anjo,
When i’m with you i feel like a king
Quando estou com você eu me sinto como um rei
Just like out of some old movie scene
Assim como fora de alguma cena de filme antigo
An angel, everything but the wings
Um anjo, tudo, mas as asas
Looking at you
Olhando para você
It’s hard to believe that you could feel the way i do
É difícil acreditar que você poderia sentir do jeito que eu
Never thought i’d find so much love we’re falling to
Nunca pensei que encontraria tanto amor, nós estamos caindo para
Or perfect or true
Ou perfeito ou verdadeiro
So never go away
Então, nunca vá embora
If heaven calls you back if ask if you can stay
Se o céu te chama de volta, se pergunte se você pode ficar
I never find someone to ever take your place
Eu nunca encontrar alguém para nunca tomar o seu lugar
You know the only made a few
Você sabe que o único feito alguns
Chorus:
Refrão:
‘cause you’re an angel
Porque você é um anjo
I know heaven wonders where you are
Eu sei maravilhas do céu onde você está
Like you fell of some old shining star
Como você caiu de alguns antigos estrela brilhante
Riding to my heart
Montada ao meu coração
An angel,
Um anjo,
When i’m with you i feel like a king
Quando estou com você eu me sinto como um rei
Just like out of some old movie scene
Assim como fora de alguma cena de filme antigo
An angel, everything but the wings
Um anjo, tudo, mas as asas
vídeo incorreto?