Avant La Haine (Avant La Haine) de Alex Beaupain

Tradução completa da música Avant La Haine para o Português

Avant La Haine
Avant La Haine
Tradução automática
Avant La Haine
Avant La Haine
Sais-tu ma belle
Você sabe que minha linda
Que les amours
Que o amor
Les plus brillantes ternissent?
O mais brilhante manchar?
Le sale soleil, du jour le jour,
O sol sujo, dia a dia,
Les soumet au supplice.
Submetido a tortura.
J'ai une idée inattaquable,
Eu tenho uma idéia inatacável
Pour éviter l'insupportable.
Para evitar insuportável.
Avant la haine,
Antes de o ódio
Avant les coups,
Antes de bater,
De sifflet ou de fouet.
Apito ou chicote.
Avant la peine,
Antes da sentença,
Et le dégoût,
E desgosto,
Brisons la, s'il te plaît.
Coração, por favor.
Non, je t'embrasse,
Não, eu te beijar,
Et ça passe.
E ela passa.
Tu vois bien,
Você vê,
On se débarrasse pas d'moi comme ça.
Nós se livrar de mim assim.
Tu croyais
Você pensou
Pouvoir t'en sortir,
Para sair,
En me quittant sur l'air
Deixando-me no ar
Du grand amour qui doit mourir.
O grande amor que deve morrer.
Mais, vois-tu, je préfère
Mas, veja, eu prefiro
Les tempêtes de l'inéluctable,
As tempestades inevitáveis,
A ta petite idée minable.
Em sua idéia patético.
Avant la haine,
Antes de o ódio
Avant les coups,
Antes de bater,
De sifflet ou de fouet.
Apito ou chicote.
Avant la peine,
Antes da sentença,
Et le dégoût,
E desgosto,
Brisons la, dis-tu.
Coração, você diz.
Mais tu m'embrasses,
Mas você me beijar,
Et ça passe.
E ela passa.
Je vois bien,
Eu vejo,
On se débarrasse pas d'toi comme ça.
Nós livrar de você assim.
Je pourrai t'éviter le pire.
Eu posso te salvar o pior.
Mais le meilleur est à venir.
Mas o melhor ainda está para vir.
Avant la haine,
Antes de o ódio
Avant les coups,
Antes de bater,
De sifflet ou de fouet.
Apito ou chicote.
Avant la peine,
Antes da sentença,
Et le dégoût,
E desgosto,
Brisons la, s'il te plaît.
Coração, por favor.
Non, je t'embrasse,
Não, eu te beijar,
Et ça passe.
E ela passa.
Tu vois bien.
Você vê.
Avant la haine,
Antes de o ódio
Avant les coups,
Antes de bater,
De sifflet ou de fouet.
Apito ou chicote.
Avant la peine,
Antes da sentença,
Et le dégoût,
E desgosto,
Brisons la, dis-tu.
Coração, você diz.
Mais tu m'embrasses,
Mas você me beijar,
Et ça passe.
E ela passa.
Je vois bien,
Eu vejo,
On se débarrase pas d'toi comme ça.
Nós não débarrase que você gosta.
On se débarrasse pas d'moi comme ça.
Nós se livrar de mim assim.
vídeo incorreto?