Cinema (Ice Mc Tribute) (Cinema (Ice Mc Tribute)) de Alexia

Tradução completa da música Cinema (Ice Mc Tribute) para o Português

Cinema (Ice Mc Tribute)
Cinema (Ice Mc Tribute)
Tradução automática
Cinema (Ice Mc Tribute)
Cinema (Ice Mc Tribute)
Hello!
Olá!
This is alexia
Este é alexia
I'd like to dedicate this record to
Eu gostaria de dedicar esse registro para
John Wayne, Eddie Murphy, Alain Delon
John Wayne, Eddie Murphy, Alain Delon
Mickey Rourke,
Mickey Rourke,
Woody Allen, Sean Penn, Marilyn Monroe
Woody Allen, Sean Penn, Marilyn Monroe
Whoopi Goldberg,
Whoopi Goldberg,
Fred Astaire (oooh!)
Fred Astaire (oooh!)
Kim Basinger (oooh!)
Kim Basinger (oooh!)
Clark Gable (oooh!)
Clark Gable (oooh!)
And Rachel welch (yeah)
E Rachel Welch (yeah)
Sylvester Stallone (oooh!)
Sylvester Stallone (oooh!)
Peter Cushin (oooh)
Peter cushin (oooh)
Marlon Brando (oooh)
Marlon Brando (oooh)
And James Dean (yeah)
E James Dean (yeah)
Charles Bronson (oooh)
Charles Bronson (oooh)
Robert Redford (oooh)
Robert Redford (oooh)
Grace Jones (oooh)
Grace Jones (oooh)
Jean Paul Belmondo (yeah)
Jean Paul Belmondo (yeah)
Schwarzenegger (oooh)
Schwarzenegger (oooh)
Bette Davis (oooh)
Bette Davis (oooh)
Christopher Lambert (oooh)
Christopher Lambert (oooh)
Greta Garbo (yeah)
Greta Garbo (yeah)
Ci-ci-ci-ci, cinema
-Ci-ci ci-ci, cinema
Ci-ci-ci-ci, movie
-Ci-ci ci-ci, filme
Ci-ci-ci-ci,cinema
-Ci-ci ci-ci, cinema
One two three, four
Um, dois, três, quatro
In life I like ravin'
Na vida eu gosto ravin '
And for the girl and you I have a cravin'
E para a menina e que eu tenho um Cravin
And even dancin'and romancin'
E mesmo romancin dancin'and '
Another thing I like,yo, is actin'
Outra coisa que eu gosto, yo, está agindo
I can do it, so don't accuse me
Eu posso fazer isso, por isso não me acuse
Unlike racqua e. I like muesli
Ao contrário racqua e. Eu gosto de muesli
'Cause I'm a winner I'm not a loser
Porque eu sou um vencedor Eu não sou um perdedor
When it comes to those I'm a boozer
Quando se trata de quem eu sou um beberrão
I took a horror, but that's tomorrow
Tomei um horror, mas isso é amanhã
And that's a film I just have to borrow
E isso é um filme que eu só tenho que pedir emprestado
Unlike a cinema do you love people
Ao contrário de um cinema que você ama as pessoas
It's gonna jump from I stand to all of you
Vai saltar de eu estar a todos vocês
Let's be famous, direct th load
Vamos ser famoso, th carga direta
You know I float a bit, I think I go maxine
Você sabe que eu flutuar um pouco, eu acho que eu vou maxine
Double braces
Chaves duplas
Being all kind of girls with pretty faces
Sendo todos os tipos de garotas com rostos bonitos
Robert de Niro (oooh)
Robert de Niro (oooh)
Dustin Hoffman (oooh)
Dustin Hoffman (oooh)
Sean Connery (oooh)
Sean Connery (oooh)
And roger Moore (yeah)
E Roger Moore (yeah)
Ian Fleming (oooh)
Ian Fleming (oooh)
Christopher Lee (oooh)
Christopher Lee (oooh)
Lou Ferrigno (oooh)
Lou Ferrigno (oooh)
Clint Eastwood (yeah)
Clint Eastwood (yeah)
Mastroianni (oooh)
Mastroianni (oooh)
Alberto Sordi (oooh)
Alberto Sordi (oooh)
Boris Karloff (oooh)
Boris Karloff (oooh)
And Bruce Lee (yeah)
E Bruce Lee (yeah)
Chuck Norris (oooh)
Chuck Norris (oooh)
Laurel & Hardy (oooh)
Laurel & Hardy (oooh)
Charlie Chaplin (oooh)
Charlie Chaplin (oooh)
Ice Mc (yeah)
Ice Mc (yeah)
A man's sleepin' and I'm a biller
Dormindo de um homem ', e eu sou um faturamento
And'cause of any black, he's the killer
And'cause de qualquer negro, ele é o assassino
Oh, oh, boy, your time's over
Oh, oh, boy, ao longo do seu tempo
The big boss he told me that he told you
O grande chefe, ele me disse que ele te disse
Bang, bang, he was away
Bang, bang, ele estava longe
Do you remember the lady's love milktray?
Você se lembra do amor milktray da senhora?
The job's on, so listen to me
No do trabalho, então me escuta
Two tequila out with the baby
Dois tequila com o bebê
Girls cryin', that's a lover
Meninas chorando, essa é uma amante
But ther's another man on the cover
Mas tem outro homem na capa
Says:"don't cry, take it easy
Diz: "Não chore, vá com calma
That's the only way you can please me"
Essa é a única maneira que você pode me agradar "
Hey cookie, just relax
Ei biscoito, apenas relaxar
'Cause ivey, let's go to the max
Porque Ivey, vamos ao máximo
And he did it, how does it feel to?
E ele fez isso, como é que se sentiu?
I'll be the killer, the lover's so true
Eu vou ser o assassino, o amante é tão verdadeiro
John wayne (oooh)
John Wayne (oooh)
Eddie murphy (oooh)
Eddie Murphy (oooh)
Alain delon (oooh)
Alain Delon (oooh)
Mickey rourke (yeah)
Mickey Rourke (yeah)
Woody allen (oooh)
Woody Allen (oooh)
Sean penn (oooh)
Sean Penn (oooh)
Marilyn monroe (oooh)
Marilyn Monroe (oooh)
Whoopi goldberg (yeah)
Whoopi Goldberg (yeah)
Fred astaire (oooh!)
Fred Astaire (oooh!)
Kim basinger (oooh!)
Kim Basinger (oooh!)
Clark gable (oooh!)
Clark Gable (oooh!)
And raquel welch (yeah)
E Raquel Welch (yeah)
Sylvester stallone (oooh!)
Sylvester Stallone (oooh!)
Peter cushin (oooh)
Peter cushin (oooh)
Marlon brando (oooh)
Marlon Brando (oooh)
And james dean (yeah)
E James Dean (yeah)
Yeahh!!
Yeahh !!
Ci-ci-ci-ci, cinema
-Ci-ci ci-ci, cinema
Ci-ci-ci-ci, movie
-Ci-ci ci-ci, filme
Ci-ci-ci-ci, cinema
-Ci-ci ci-ci, cinema
vídeo incorreto?