Prayer For Forgiveness (Oração Para O Perdão) de Alicia Keys

Tradução completa da música Prayer For Forgiveness para o Português

Prayer For Forgiveness
Prayer For Forgiveness
Tradução automática
Prayer For Forgiveness
Oração Para O Perdão
Beautiful garden, where have you gone?
Belo jardim, onde você tem andado?
my self delusions are leaving me in the storm
minhas ilusões de auto estão deixando-me na tempestade
Taking for granted, all the goodness that I've found
Tomando por certo, todo o bem que eu encontrei
somewhere I lost all, the control came crashing down.
em algum lugar eu perdi tudo, o controle desabou.
and I pray for forgiveness
e peço perdão
look for the answers
olhar para as respostas
cause its hard
causar a sua difícil
for me to pretend
para mim a fingir
look to my mother
olhar para minha mãe
call to the captain
ligue para o capitão
can't you see
você não pode ver
this state that I'm in
este estado em que estou
no one would notice
ninguém notaria
nobody noticed
ninguém reparou
cause it's me where it began
porque é-me onde tudo começou
beautiful morning, please don't wake me from my sleep
bela manhã, por favor não me acorde do meu sono
cause I need some comfort, to regain my sanity
Porque eu preciso de algum conforto, para recuperar a minha sanidade mental
I don't want to feel this crazy,
Eu não quero sentir essa loucura,
I don't want to feel this guarded
Eu não quero sentir esta guardado
shattered in a million pieces
quebrou em um milhão de peças
I'm so broken hearted
Eu sou assim com o coração partido
no where left to run
em nenhum lugar deixado para funcionar
no where left to go
nenhum lugar para onde ir
so I hope
então eu espero que
I pray for forgiveness
Peço perdão
look for the answers
olhar para as respostas
cause its hard for me to pretend
provocar a sua difícil para mim fingir
look to my mother
olhar para minha mãe
call to the captain
ligue para o capitão
cant you see
Você não pode ver
this state that I'm in?
este estado que eu estou?
and no one would notice
e ninguém notaria
nobody noticed
ninguém reparou
that it's me, where it began
que sou eu, onde começou
and I pray for forgiveness within
e peço perdão dentro
I swear that everyday I feel like my mind is haunting me
Juro que todos os dias eu sinto que minha mente está me assombrando
I think of every little stupid mistake that has been made
Eu acho que de cada pequeno erro estúpido que tem sido feito
This time I don't have the strength to gather myself
Desta vez eu não tenho a força para reunir-me
I'm falling to pieces
Eu estou caindo aos pedaços
And I pray for forgiveness
E peço perdão
look for the answer
procurar a resposta
cause its hard for me to pretend
provocar a sua difícil para mim fingir
look to my mother
olhar para minha mãe
call to the captain
ligue para o capitão
cant you see
Você não pode ver
this state that I'm in
este estado em que estou
pray for forgiveness
orar por perdão
looking for justice
à procura de justiça
searching for answers
à procura de respostas
call to my mother
ligar para minha mãe
pray for forgiveness
orar por perdão
breaking the silence
quebrando o silêncio
nobody knows it, nobody noticed
ninguém sabe, ninguém percebeu
that it's me
que sou eu
where it began
onde tudo começou
vídeo incorreto?