Tell You Something (Te Contar Algo) de Alicia Keys

Tradução completa da música Tell You Something para o Português

Tell You Something
Tell You Something
Tradução automática
Tell You Something
Te Contar Algo
Guess I'm caught up everyday
Acho que eu estou sendo pega todos os dias
Tryin' to keep it all together
Tentando me manter
While the time just slips away
Enquanto o tempo apenas escorrega para longe
See I know nothing lasts forever
Vê, eu sei que nada dura para sempre
Imagine there was no tomorrow
Imagine que não haja amanhã
Imagine that I couldn't see your face
Imagine que eu não possa ver o teu rosto
There'd be no limit to my sorrow
Não haveria nenhum limite para minha tristeza
So all I can say
Então tudo o que eu posso dizer
I wanna tell you something
Eu quero te contar algo
Give you something
Te Dar algo
Show you in so many ways
Te mostrar tantas maneiras
Cuz it would all mean nothing
Porque tudo isso significaria nada
If I don't say something
Se eu não falar nada
Before it all goes away
Antes disso ir embora
Don't wanna wait to bring you flowers
Não espero que você traga flores
Waste another hour
Perca outra hora
Let alone another day
Deixe só por outro dia
I'm gonna tell you something
Eu vou te dizer algo
Show you something
Te mostrar algo
Won't wait 'till it's too late
Não vou esperar até ser tarde demais
I can't wait, I can't wait
Eu não posso esperar, eu não posso esperar
I won't wait, I don't wanna wait
Eu não vou esperar, eu não quero esperar
I can't wait, I can't wait
Eu não posso esperar, eu não posso esperar
I won't wait, I don't wanna wait
Eu não vou esperar, eu não quero esperar
I won't wait 'till it's too late
Eu não vou esperar até ser tarde demais
Just a simple conversation (..sation)
Apenas uma simples conversa
Just a moment is all it takes (yeah, yeah)
Apenas um momento, é tudo que isso leva (yeah, yeah)
I wanna be there just to listen (I wanna be here)
Eu quero estar aí apenas para te ouvir (eu quero estar aqui)
And I don't wanna hesitate (oh, no)
Eu não quero hesitar (oh, não)
Imagine there was no tomorrow (imagine)
Imagine que não haja amanhã (imagine)
Imagine that I couldn't see your face (your face)
Imagine que eu não possa ver o teu rosto (teu rosto)
There'd be no limit to my sorrow (oh, no)
Não haveria nenhum limite para minha tristeza (oh, no)
Cuz there is nothing that can fill this space
Porque não há nada que possa preencher esse espaço
I don't wanna put it off for too long (too long)
Eu não quero colocar isso longe por muito tempo (muito tempo)
I didn't say all that I had to say (say)
Eu não disse tudo o que tinha para te dizer (dizer)
I wanna take the time to right the wrongs
Eu quero tomar tempo para acertar o que está errado
Before we get to the play (oh)
Antes de conseguir o jogo (oh)
I wanna tell you something
Eu quero te contar algo
Give you something
Te Dar algo
Show you in so many ways
Te mostrar tantas maneiras
Cuz it would all mean nothing
Porque tudo isso significaria nada
If I don't say something
Se eu não falar nada
Before it all goes away
Antes disso ir embora
Don't wanna wait to bring you flowers
Não espero que você traga flores
Waste another hour
Perca outra hora
Let alone another day
Deixe só por outro dia
I'm gonna tell you something
Eu vou te dizer algo
Show you something
Te mostrar algo
Won't wait 'till it's too late
Não vou esperar até ser tarde demais
Just lean on my shoulder
Apenas apoia-te no meu ombro
It's not over 'till it's over
Isso não acaba até acabar
Don't worry 'bout it
Não se preocupe com isso
Cuz I'm gonna make sure
Porque eu vou fazer certo
I'm gonna get stronger, yeah
Eu vou conseguir ser forte, sim
I don't wanna wait until the storm
Eu não quero esperar até a tempestade
There's something wrong
Há algo errado
And now you're gone
E agora tu foste
And I can't find ya
E eu não posso encontrar-te
I wanna tell you something
Eu quero te contar algo
Give you something
Te Dar algo
Show you in so many ways
Te mostrar tantas maneiras
Cuz it would all mean nothing
Porque tudo isso significaria nada
If I don't say something
Se eu não falar nada
Before it all goes away
Antes disso ir embora
Don't wanna wait to bring you flowers
Não espero que você traga flores
Waste another hour
Perca outra hora
Let alone another day
Deixe só por outro dia
I'm gonna tell you something
Eu vou te dizer algo
Show you something
Te mostrar algo
Won't wait 'till it's too late
Não vou esperar até ser tarde demais
I wanna tell you something
Eu quero te contar algo
Give you something
Te Dar algo
Show you in so many ways
Te mostrar tantas maneiras
Cuz it would all mean nothing
Porque tudo isso significaria nada
If I don't say something
Se eu não falar nada
Before it all goes away
Antes disso ir embora
Don't wanna wait to bring you flowers
Não espero que você traga flores
Waste another hour
Perca outra hora
Let alone another day
Deixe só por outro dia
I'm gonna tell you something
Eu vou te dizer algo
Show you something
Te mostrar algo
Won't wait 'till it's too late
Não vou esperar até ser tarde demais
I can't wait, I can't wait
Eu não posso esperar, eu não posso esperar
I won't wait, I don't wanna wait
Eu não vou esperar, eu não quero esperar
(I won't wait 'till it's too late)
[Eu não vou esperar até ser tarde demais]
I can't wait, I can't wait
Eu não posso esperar, eu não posso esperar
I won't wait, I don't wanna wait
Eu não vou esperar, eu não quero esperar
(No, no, won't wait, no, no)
[Não, não, não esperar, naõ, não]
I can't wait, I can't wait
Eu não posso esperar, eu não posso esperar
I won't wait, I don't wanna wait
Eu não vou esperar, eu não quero esperar
(I won't late 'till it's too late)
[Eu não vou esperar até ser tarde demais]
I can't wait, I can't wait
Eu não posso esperar, eu não posso esperar
I won't wait, I don't wanna wait
Eu não vou esperar, eu não quero esperar
No, no, no, no, no
Não, não, não, não, não
No, no
Não, não
I can't wait, I won't wait
Eu não posso esperar, eu não vou esperar
No, no...
Não, não...
vídeo incorreto?