Break Your Little Heart (Straight To Dvd) (Break Your Heart Little (Straight To Dvd)) de All Time Low

Tradução completa da música Break Your Little Heart (Straight To Dvd) para o Português

Break Your Little Heart (Straight To Dvd)
Break Your Little Heart (Straight To Dvd)
Tradução automática
Break Your Little Heart (Straight To Dvd)
Break Your Heart Little (Straight To Dvd)
Wide awake, my mistake
Acordado, meu erro
So predictable
Tão previsível
You were fake, I was great
Você era falsa, eu era grande
Nothing personal
Nada pessoal
I'm walking
Eu estou andando
Who's laughing now?
Quem está rindo agora?
(Who's laughing, who's laughing now?)
(Quem está rindo, quem está rindo agora?)
I'm wasted, wasting time
Estou perdido, perdendo tempo
You talk for hours
Você fala por horas
But you're wasting lines
Mas você está desperdiçando linhas
A pretty face but the chase
Um rosto bonito, mas a perseguição
Ain't worth the prize
Não vale o prêmio
I'm gonna break your little heart
Eu vou quebrar o seu pequeno coração
Watch you take the fall
Ver você tomar a queda
Laughing all the way to the hospital
Rindo todo o caminho para o hospital
'Cause there's nothing surgery can do
Porque não há nada que possa fazer a cirurgia
When I break your little heart in two
Quando eu quebrar seu pequeno coração em dois
I'm gonna break your little heart in two
Eu vou quebrar o seu pequeno coração em dois
Party queen, cause a scene
Festa rainha, fazer uma cena
So ridiculous
Tão ridículo
Little dress, maybe less
Pouco vestido, talvez menos
So conspicuous
Tão visível
You're falling
Você está caindo
Who's crashing now?
Quem está falhando agora?
(Who's crashing, who's crashing now?)
(Quem está batendo, quem está falhando agora?)
I'm wasted, wasting time
Estou perdido, perdendo tempo
I'm moving on
Eu estou seguindo em frente
But you're left behind
Mas você deixou para trás
A pretty face with the chace
Um rosto bonito com a chace
Ain't worth the price
Não vale o preço
I'm gonna break your little heart
Eu vou quebrar o seu pequeno coração
Watch you take the fall
Ver você tomar a queda
Laughing all the way to the hospital
Rindo todo o caminho para o hospital
'Cause there's nothing surgery can do
Porque não há nada que possa fazer a cirurgia
I'm gonna break your little heart
Eu vou quebrar o seu pequeno coração
Show you to the door
Mostrar-lhe a porta
Sew yourself shut
Sew-se fechada
Now you're begging for more
Agora você está implorando por mais
'Cause there's nothing surgery can do
Porque não há nada que possa fazer a cirurgia
When I break your little heart in two
Quando eu quebrar seu pequeno coração em dois
Don't be so sentimental, no
Não seja tão sentimental, não
This is love is accidental, so
Este é o amor é acidental, por isso
Give it up
Desista
This was never meant to be
Isso nunca foi feito para ser
More than a memory for you
Mais do que uma memória para você
I'm gonna break your little heart
Eu vou quebrar o seu pequeno coração
Watch you take the fall
Ver você tomar a queda
Laughing all the way to the hospital
Rindo todo o caminho para o hospital
'Cause there's nothing surgery can do
Porque não há nada que possa fazer a cirurgia
I'm gonna break your little heart
Eu vou quebrar o seu pequeno coração
Show you to the door
Mostrar-lhe a porta
Sew yourself shut
Sew-se fechada
Now you're begging for more (don't be so sentimental)
Agora você está implorando por mais (não seja tão sentimental)
'Cause there's nothing surgery can do
Porque não há nada que possa fazer a cirurgia
When I break your little heart in two
Quando eu quebrar seu pequeno coração em dois
[Jack]
[Jack]
Holly did it fuck!
Holly foi que foda!
[Alex]
[Alex]
New York City, how you doing?
Nova York, como você está fazendo?
This is fucking unreal right now, holly shit!
Isso é foda irreal agora, merda holly!
Wow!
Wow!
[Jack]
[Jack]
One year ago today I was sitting in my garage masturbating.
Um ano atrás, hoje eu estava sentada na minha garagem masturbando.
[Alex]
[Alex]
Cute out!
Fora bonito!
I was there.
Eu estava lá.
I was filming!
Eu estava filmando!
[Jack]
[Jack]
He was videotaping it.
Ele estava filmando ele.
[Alex]
[Alex]
Are guys having a good night or what?!
São caras ter uma boa noite ou o que?!
[Jack]
[Jack]
Hey, girl! Come back here!
Ei, menina! Volte aqui!
[Alex]
[Alex]
What are you, what are you gonna do with it?
O que é, o que você vai fazer com isso?
[Jack]
[Jack]
Let me have your camera!
Deixe-me ter a sua câmera!
[Alex]
[Alex]
Yeah, he's gonna take a picture of the crowd for you.
Sim, ele vai tirar uma foto da multidão para você.
And then maybe a picture of his balls.
E então, talvez uma foto de suas bolas.
[Jack]
[Jack]
I wanna take a picture of the crowd
Eu quero tirar uma foto da multidão
[Alex]
[Alex]
You guys look fucking good, look at this!
Vocês parecem bom pra caralho, olha isso!
[Jack]
[Jack]
It's broken!
Está quebrado!
[Alex]
[Alex]
She's like 'turn it on, you dick!'
Ela é como "ligá-lo, você pau!"
It's not broken, you're just stupid.
Não é quebrado, você é simplesmente estúpido.
So we're All Time Low, thank you for having us.
Então, nós estamos All Time Low, obrigado por nos receber.
What happened to your shirt, ma'am?
O que aconteceu com a sua camisa, minha senhora?
[Zack]
[Zack]
Damn, that chick is hot, dude!
Porra, essa garota é quente, cara!
[Alex]
[Alex]
Oh, you're holding it!
Oh, você está segurando-o!
You look great!
Você está ótima!
[Jack]
[Jack]
Can I have your shirt?
Posso ter a sua camisa?
[Zack]
[Zack]
Can we meet up later?
Podemos nos encontrar mais tarde?
[Alex]
[Alex]
She's not wearing her shirt either
Ela não está vestindo sua camisa ou
Everyone's getting naked, this rules!
Todo mundo está ficando nua, esta regras!
It's the best show ever!
É o melhor show de sempre!
[Jack]
[Jack]
Let's pretend we're filming a DVD every show so we get to see more boobs and dicks.
Vamos fingir que estamos filmando um DVD cada show assim que nós começamos a ver mais peitos e paus.
[Alex]
[Alex]
I agree!
Eu concordo!
She's like 'God Dammit, I just wanna get my tits on camera!'
Ela é como 'Deus Droga, eu só quero meus seios na câmera! "
[Jack]
[Jack]
All Time Low, girls got wild!
All Time Low, meninas tem selvagem!
Guys got wild too, guys!
Caras tem muito selvagem, pessoal!
[Alex]
[Alex]
Look! There's another!
Veja! Não há outro!
We're gonna play you some songs now, hopefully you continue to get naked.
Vamos jogar algumas músicas agora, espero que você continue a ficar nua.
We'll see what happens!
Vamos ver o que acontece!
vídeo incorreto?