Good Things (Coisas Boas) de Aloe Blacc

Tradução completa da música Good Things para o Português

Good Things
Good Things
Tradução automática
Good Things
Coisas Boas
Hey, lady, don't you remember?
Ei, amada, você não se lembra?
You was my lover you was my friend
Você foi minha amante, você foi minha amiga
Hey, sister, I know you remember
Ei, irmã, eu sei que você se lembra
You left me alone now you want back in
Você me deixou sozinho e agora me quer de volta
Hey, mama, don't you hear me?
Hey, mãe, você consegue me escutar, não?
I can't be a sucker for your love
Eu não posso ser um otário por seu amor
Hey, girlfriend, understand
Ei, namorada, entenda
It is what it is and it was what it was
Isso é o que é e foi o que foi
And ever since you been gone
E desde que você se foi
There's's been a lot of good things going on
Tem um monte de coisas boas acontecendo
Well ever since you left that day
Bem, desde quando você me deixou aquele dia
There's been a lot of good things going my way
Tem um monte de coisas boas acontecendo na minha vida
And what can I say?
E o que eu posso dizer?
The clouds done rolled away
As nuvens foram para longe
And what can I say?
E o que eu posso dizer?
Ain't no more rainy days, no, no
Não existem mais dias chuvosos, não, não
I tell ya, when you left me
Eu te disse, quando você me deixou
I thought I would never love again
Eu pensei que eu nunca mais ia amar novamente
'Cause you had me all confused and twisted up inside
Porque você me deixou totalmente confuso por dentro
I thought it was something that I did
Eu pensava que era algo que eu tinha feito
Oh, honey, you wouldn't want to know what was going on inside my head
Oh, amor, não queira saber o que estava se passando dentro de minha cabeça
Now everything is fine, you're outta my mind
Agora que está tudo bem, você fora da minha mente
I'm learning to love myself instead
E eu aprendendo inclusive a me amar
Ooh, and ever since you been gon'
Ooh, e desde que você se foi
There's been a lot of good things going on
Tem um monte de coisas boas acontecendo
And ever since you left that day
E desde que você me deixou aquele dia
There's been a lot of good things come my way
Tem um monte de coisas boas acontecendo na minha vida
Ooh, what more can I say?
Ooh, o que mais eu posso dizer?
Oh, the clouds done rolled away
Oh, as nuvens foram para longe
And what more can I say?
E o que mais eu posso dizer?
Ain't no more rainy days
Não existem mais dias chuvosos
Now don't wish you would have stayed?
Agora não deseja que você tivesse ficado?
Just look at all the good things
Apenas olhe para todas as coisas boas
The good things, that I've made
As coisas boas, que eu tenho feito
I made it without ya, and ever since you went away
Eu fiz isso sem você, e desde que você se foi
Been a lot of good things, good things every day
Tem muitas coisas boas, coisas boas todos os dias
And ever since you've been gone
E desde que você se foi
Been a lot of good things, good things going on
Tem um monte de coisas boas, coisas boas acontencendo
Hey, yeah, and ever since you left that day
Hey, sim, e desde que você se foi naquele dia
There's been a lot of good things, good things come my way
Tem um monte de coisas boas, coisas boas vindo em minha vida
Ever since you've been gone
Desde que você se foi
vídeo incorreto?