City Electric (Cidade Elétrica) de Anberlin

Tradução completa da música City Electric para o Português

City Electric
City Electric
Tradução automática
City Electric
Cidade Elétrica
This life’s electric-
Esta vida elétrica
You can feel the pulse out on the street.
Você pode sentir o pulsar na rua.
The boys keep moving-
Os meninos se mantém em movimento,
Girls, they always seem to follow the beat.
Meninas, elas sempre parecem seguir a batida.
This town it breathes in-
Esta cidade que inspira
A hunger deeper down, it’s underground.
A fome mais profunda, é subterrâneo.
These changes, they change-
Essas mudanças, elas mudam
Familiar faces at one time look strange.
Rostos familiares em um momento parecem estranhos.
Call me crazy, 'cause I still hold on-
Chame-me de louco, porque eu ainda persisto
Call me foolish; I’m a believer.
Chame-me de tolo, eu sou um crente.
We were never meant to walk alone-
Nós fomos feitos para nunca andarmos sozinhos,
I don’t think I’m the last of the dreamers.
Eu não acho que eu sou o último dos sonhadores.
(O-oh, o-oh-)
(O-oh, oh-oh-)
The city’s electric tonight-
A cidade está elétrica esta noite
Burning under bright lights.
Queimando sob luzes brilhantes.
(O-oh, o-oh-)
(O-oh, oh-oh-)
The city’s so active-
A cidade é tão ativa
Alive-
Viva-
Can you feel it?
Você pode sentir isso?
(O-oh, o-oh-)
(O-oh, oh-oh-)
You know we're living out loud, like we still need it-
Você sabe que nós estamos vivendo em voz alta, como ainda precisamos-
(We still need it-)
(Nós ainda precisamos disso)
(O-oh, o-oh-)
(O-oh, oh-oh-)
City electric, the city's electric tonight.
Cidade elétrica, a cidade elétrica esta noite.
The search is still on-
A procura ainda continua
Voices calling out from wilderness.
Vozes chamando do deserto.
Some say to let go-
Alguns dizem pra deixar ir-
Some things things are out of your control.
Algumas coisas estão fora de seu controle.
I tried but I just can’t stop-
Eu tentei, mas simplesmente não consigo parar
I tried but I can’t stop 'til we progress-
Eu tentei, mas não consigo parar até que progredimos.
'Til we progress.
Até que progredimos.
Call me crazy, but there’s still a chance-
Chame-me louco, mas ainda há uma chance-
Call me foolish; an over-achiever.
Chame-me tolo, um empreendedor.
We can be exactly who we want-
Podemos ser exatamente o que nós queremos-
I don’t think I’m the last of the dreamers.
Eu não acho que eu sou o último dos sonhadores.
(O-oh, o-oh-)
(O-oh, oh-oh-)
The city’s electric tonight-
A cidade está elétrica esta noite
Burning under bright lights.
Queimando sob luzes brilhantes.
(O-oh, o-oh-)
(O-oh, oh-oh-)
The city’s so active-
A cidade é tão ativa
Alive-
Viva-
Can you feel it?
Você pode sentir isso?
(O-oh, o-oh-)
(O-oh, oh-oh)
You know we're living out loud, like we still need it-
Você sabe que nós estamos vivendo em voz alta, como ainda precisamos
(We still need it-)
(Nós ainda precisamos disso)
(O-oh, o-oh-)
(O-oh, oh-oh-)
City electric, the city's electric tonight.
Cidade elétrica, a cidade elétrica esta noite.
Whoa-
Whoa-
Live like you feel it-
Viva como você sente issso-
Whoa-
Whoa-
Live like you need it-
Viva como você precisar disso-
Whoa-
Whoa-
Live like you feel this.
Viva como você sente isso.
Live like you love-
Viva como você ama-
Live like you love, whoa-
Viva como você ama, whoa
The city's electric tonight.
A cidade está elétrica esta noite
vídeo incorreto?