Gossip Folks (Gente Fofoca) de Angel Haze

Tradução completa da música Gossip Folks para o Português

Gossip Folks
Gossip Folks
Tradução automática
Gossip Folks
Gente Fofoca
[Intro: Random people chatting]
[Intro: pessoas aleatórias conversando]
Move out the way
Sai da frente
Angel Haze is coming through
Haze anjo está vindo através
I heard Angel Haze grew up in the pot hole (Aw look at that bitch)
Ouvi Haze Anjo cresceu no buraco pote (Aw olhar para aquela vadia)
I heard she was fucking Chrishell Stubbs
Ouvi dizer que ela estava transando com Stubbs Chrishell
Then started fucking Gambino (That's just like her anyway)
Em seguida, começou a porra Gambino (que é igualzinha a ela de qualquer maneira)
I heard the bitch deep throated two lizards and an anaconda
Eu ouvi a cadela throated profunda dois lagartos e uma anaconda
[Verse 1:]
[Verso 1:]
Look, ride with my new bitch
Olha, andar com a minha nova cadela
But I’m on my old shit
Mas eu estou no meu old shit
Yeah I hold the power, ho, on that control shit
Sim, eu detêm o poder, ho, nessa merda de controle
Fucking bandwagon, that them bitches jumping on it
Porra movimento, que as cadelas saltar sobre ele
Bet I rap circles on them bitches like an orbit
Aposto que eu círculos rap sobre eles cadelas como uma órbita
Bet I rap circles till they dizzy like a full twist
Aposto que círculos de rap até se tonto como um giro completo
Bet I kill bitches till I’m digging up they mortgage
Aposto que eu mato puta até que eu estou cavando até que hipoteca
Yo till I’m digging up they mortgage
Yo até que eu estou cavando até que hipoteca
And throw their bodies down like a preacher in a ball pit
E jogar seus corpos para baixo, como um pregador em uma piscina de bolinhas
Yo I’m nasty though, maybe we can record it like Casio
Yo eu sou desagradável, porém, talvez possamos registrá-lo como Casio
Maybe you can bite this, like Dracula
Talvez você possa morder isso, como Drácula
And put the head in when I fucking back it up
E colocar a cabeça quando eu porra guardá-lo
Nah I’m brash as fuck, get it wetter than a motherfucking aqueduct
Nah eu sou ousado pra caralho, obtê-lo mais úmido do que um aqueduto porra
Get it wetter than a motherfucking bath of ducks
Obtenha mais úmido do que um banho de porra de patos
Hand run it, so you bitches can’t pass it up
Correr entregá-lo, assim você cadelas não pode passá-lo para cima
Like
Como
[Verse 2]
[Verse 2]
Yo, what the fuck these bitches wanna know about me?
Yo, o que diabos essas cadelas quer saber sobre mim?
There ain’t one thing on earth I ain’t told about me
Não há uma coisa na terra que não é dito sobre mim
Just a month ago I was a no-uh-body
Apenas um mês atrás, eu era um sem-uh-corpo
Now everybody wanna fucking know about me, huh?
Agora todo mundo quer porra sabe sobre mim, né?
Bitch best respect my space, stepping on your face
Cadela melhor respeitar o meu espaço, entrando em seu rosto
Like you detect my weight
Como se você detectar o meu peso
Bitch I’m the best I see, blowing like the motherfucking next Ali
Puta que eu sou o melhor que eu vejo, soprando como o filho da puta próxima Ali
Yo there’s a man down and I’m chillin with a motherfucking bad brown
Yo há um homem baixo e eu estou Chillin com um marrom mau filho da puta
And another bad chick that sand toned, when her face painted on
E outra má garota que areia enfraquecida, quando o rosto pintado
Like Van Gogh
Como Van Gogh
Yo y’all motherfuckers know I’m nasty, catch
Yo vocês todos filhos da puta sabe que eu sou desagradável, pegar
Whatever motherfuckers throwing at me, gimme
O que quer que filhos da puta jogando em mim, me dá
Like motherfucker throw, I’m Cassie
Como filho da puta lance, eu sou Cassie
And I better send them bitches going home happy
E é melhor eu enviar as cadelas vai para casa feliz
[Verse 3]
[Verso 3]
Look, once upon a time in Detroit
Olha, era uma vez em Detroit
There was a little bitch born with a sweet voice
Houve uma pequena cadela nasce com uma voz doce
Saying all she ever wanted was to sing a song
Dizendo tudo o que ela sempre quis foi cantar uma música
And have a crowd full of people that sing along
E ter uma multidão cheia de pessoas que cantam junto
But nobody gave a fuck that this was all off the top like a game of duck
Mas ninguém deu a mínima para que tudo isso foi em cima como um jogo de pato
Duck, duck, duck, duck, goose
Pato, pato, pato, pato, ganso
Bitch my flow wild, like it’s been cut loose
Cadela meu fluxo selvagem, como se tivesse sido cortada solta
And I’m running every lane like a wild car
E eu estou ficando cada pista como um carro selvagem
And I still kill bitches when I stubborn
E eu ainda matar cadelas quando eu teimoso
Yo it wasn’t never really easy though
Yo não era nunca realmente fácil, porém
But I never let them think that they could see me though
Mas eu nunca deixá-los pensar que eles poderiam me embora ver
‘Cause I was alone at the bottom
Porque eu estava sozinha na parte inferior
Kept getting played like Hilary Rhoda
Continuei recebendo jogado como Hilary Rhoda
Now I’m up top and I’m coming for you losers
Agora eu estou lá em cima e eu estou vindo para você perdedores
Bitches said it couldn’t happen but I’m living fucking proof bitches
Cadelas disse que não poderia acontecer, mas eu estou vivendo cadelas prova porra
So now all that’s left is to shine on ‘em
Portanto, agora tudo o que resta é a brilhar sobre eles
Whip it out and wet that shit from my behind and on ‘em
Chicoteá-lo para fora e molhar essa merda do meu trás e nelas
Y’all niggas thought you would see my grind over
Negas que você veria meu moer mais
But I’mma do this every motherfucking time on you
Mas I'mma fazer isso toda vez porra em você
Yo I ain’t even break a sweat
Yo não é mesmo quebrar um suor
Making your fucking head spin till you break your neck
Fazendo o seu girar a cabeça do caralho até que você quebrar o pescoço
I’m playing armadillo to a straight respect
Estou jogando tatu para um respeito direto
I’m putting heat to you bitches like vapor necks
Estou colocando o calor para que você bitches como pescoços de vapor
Yo look, I’m up, up and away
Yo olha, eu sou para cima, para cima e longe
Smacking any bitch who got something to say
Bater qualquer puta que tem algo a dizer
I don’t give a fuck, bitch is nothing to me
Eu não dou a mínima, cadela é nada para mim
I wish a bitch would get tree stumped in the face
Desejo uma cadela ficava perplexo árvore na cara
Yo tree stumped in the face, wait tree stumped in the face
Yo árvore perplexo no rosto, esperar árvore perplexo no rosto
I don’t give a fuck, bitch is nothing to me
Eu não dou a mínima, cadela é nada para mim
I wish a bitch would get tree stumped in the face
Desejo uma cadela ficava perplexo árvore na cara
[Outro:]
[Outro:]
I mean I already know there a lot of these bitches are mad anyway
Quer dizer, eu já sei que há um monte de essas cadelas são loucos de qualquer maneira
I mean, like, like I said I mean I feel like cause I'm stylin' on 'em
Quero dizer, como, como eu disse, eu quero dizer que eu sinto porque eu sou stylin em 'em
Bitches out here shaped like caravans
Cadelas aqui como forma de caravanas
Bitches out here looking like wet noodles in the face
Cadelas aqui procurando como macarrão molhadas no rosto
Bitches out here looking like mother fucking planet Jupiter
Cadelas aqui fora olhando como mãe porra planeta Júpiter
Bitches out here with edges looking like skid marks
Cadelas aqui com bordas parecendo marcas de derrapagem
Like, I just, I just, I know its cause I do the god damn thing on 'em
Tipo, eu só, eu só, eu sei que a sua causa eu faço a coisa maldita nelas
You know?
Você sabe?
So its like I'm over here looking like a bag of money
Então, é como se eu estou aqui parecendo um saco de dinheiro
And you over here looking like a bag of ventriloquist dummies
E você aqui parecendo um saco de bonecos de ventríloquo
Like, I'm just trying to say it, like I'm the best bitch doing it
Tipo, eu só estou tentando dizer que, como eu sou o melhor cadela fazendo isso
I don't gave a fuck yo
Eu não dei a mínima yo
I never gave a fuck yo
Eu nunca dei a mínima yo
vídeo incorreto?