Song Cry (Cry Canção) de Angel Haze

Tradução completa da música Song Cry para o Português

Song Cry
Song Cry
Tradução automática
Song Cry
Cry Canção
I painted a picture full of poetry
Eu pintei um quadro completo da poesia
In hopes that you would notice the cracks
Na esperança de que você iria notar as rachaduras
Showed you a clearer me
Mostrou-lhe uma clara me
In hopes that you would mirror me back
Na esperança de que você iria me espelho de volta
In hopes that I could travel a road full of prose
Na esperança de que eu pudesse percorrer um caminho cheio de prosa
And take that shit as far as it goes
E tomar essa merda na medida em que vai
That I could feel the hand of time give me a pat on the back
Que eu podia sentir a mão do tempo me dar um tapinha nas costas
That I could mean everything I often say in my raps
Que eu poderia dizer tudo Costumo dizer em meus raps
But see, love is sort of different in the way that it hurts
Mas veja, o amor é uma espécie de diferente na maneira que dói
But I would push through all the pain to show the weight of your worth
Mas eu gostaria de fazer passar toda a dor para mostrar o peso do seu valor
They say that the heart is all that sets us apart
Dizem que o coração é tudo o que nos diferencia
But the fear you hold within is what determines the start
Mas o medo que você mantenha dentro é o que determina o início
I will never ever end it all you claim that you want
Eu nunca vou acabar com tudo isso você diz que deseja
And in the end you found you really never playing your part
E no final você achou você realmente nunca jogar a sua parte
It was love at least that’s what I figured it was
Foi amor, pelo menos é o que eu achava que era
But it does, some shit you’d never think that it does
Mas isso, alguma merda você nunca pensar que ele faz
Like make you rip and tell her every single part of yourself
Como fazer-lhe rasgar e dizer-lhe cada parte de si mesmo
And show you things you probably never even thought of yourself
E mostrar-lhe coisas que você provavelmente nunca pensou em si mesmo
You made me hate like, every single part of myself
Você me fez odiar como, cada parte de mim
That was ugly or unwanted or just really unattractive, baby
Isso foi feio ou indesejados ou apenas muito pouco atraente, bebê
You were my whole earth, I was barely on your axis.
Você era a minha terra, eu estava mal em seu eixo.
Maybe if I was a different person, you would be affected, maybe..
Talvez se eu era uma pessoa diferente, você seria afetado, talvez ..
I just felt me break inside of myself
Eu apenas senti-me quebrar dentro de mim
And there’s really not a place on earth to hide from myself
E não há realmente um lugar na terra para se esconder de mim
It’s hard to find the truth when you barely be lying to yourself
É difícil encontrar a verdade, quando você mal estar mentindo para si mesmo
And have a face full of pride that’s not inside of yourself
E tem um rosto cheio de orgulho que não está dentro de si mesmo
So I vow to never let my love outside of myself
Então, eu me comprometo a nunca deixar que o meu amor fora de mim
It’s just a message in the bottle and that bottle’s myself
É apenas uma mensagem na garrafa e que a garrafa é me
And somehow I still follow things I wish I could say
E de alguma forma eu ainda seguem coisas que eu gostaria de poder dizer
Like even when I love God’s never with us or away
Gosto mesmo quando eu amar a Deus de nunca com a gente ou longe
Now I find myself alone because the bottom of my soul
Agora encontro-me sozinho, porque no fundo da minha alma
Is just a whole bunch of nonsense a whole bunch of conscious
É apenas um monte de bobagens um monte de consciência
A whole bunch of old shit a whole bunch of problems
Um monte de merda um monte de problemas
A whole bunch of substance a hole full of drama
Um monte de substância de um buraco cheio de drama
And when every single hole that’s been punctured
E quando cada buraco que foi perfurado
The bottom of my soul becomes a whole fucking dumpster
O fundo da minha alma torna-se todo um lixo porra
For the time I made mistakes and wasting away
Para o tempo que eu cometi erros e desperdiçando
I knew things was just a failed attempt to take your place
Eu sabia que as coisas era apenas uma tentativa fracassada de tomar o seu lugar
And I know this is just a way of letting you go
E eu sei que isso é apenas uma maneira de deixá-lo ir
But I be lying on this beat if I ain’t letting you know
Mas eu estaria mentindo sobre esse ritmo se não está permitindo que você saiba
You probably never know how it fucking feels when I cry
Você provavelmente nunca sabe como ela se sente foda quando eu choro
But here’s to every fucking tear in the shield of my eye
Mas aqui está a cada maldita lágrima no escudo do meu olho
Hurt to see behind the smoke once it clears in subside
Ferir a ver por trás da fumaça, uma vez que elimina a diminuir
And every feeling that’s inside becomes a feeling you hide
E cada sentimento que está dentro se torna um sentimento que você esconde
Becomes a part of your past becomes a feeling denied
Torna-se uma parte de seu passado torna-se um sentimento negado
Becomes a strenght that it’s fail becomes a tear that you cry
Torna-se uma força que é falha torna-se uma lágrima que você chora
Becomes a part of your soul becomes the heart of yourself
Torna-se uma parte de sua alma torna-se o centro de si mesmo
That you never once touched by any fucking one else
Que nunca, uma vez tocada por qualquer merda ninguém
But I’m really just at war with myself
Mas eu estou realmente apenas em guerra comigo mesmo
And this is just a fucking place in which I’m pouring myself
E esta é apenas uma porra de um lugar em que eu estou me derramando
So I can’t seem ‘em coming down my eyes
Então, eu não consigo 'em descer dos meus olhos
But you also can’t feel the way I drown inside
Mas você também não pode se sentir do jeito que eu me afogar dentro
Can’t see the massive amount the weight I hold
Não consigo ver a enorme quantidade o peso que eu segurar
The type of shame I know the type of pain I hold
O tipo de vergonha, eu sei o tipo de dor que eu segurar
Keep it all inside this very picture frame I wrote
Mantenha tudo dentro dessa moldura muito Escrevi
And love was just a missile…
E o amor era apenas um míssil ...
And it kinda launched at a part of me particularly unprepared, unarmed, and unready.
E isso meio que lançou em uma parte de mim particularmente despreparado, desarmado e despreparado.
And I’d fallen as it hit me..
E eu tinha caído como ele me bateu ..
I never wanted to be a part of something I had no knowledge of..
Eu nunca quis ser uma parte de algo que eu não tinha conhecimento ..
But you feel and you grow
Mas você sente e você crescer
And you hurt so you know..
E você machucar assim você sabe ..
Where to go…
Para onde ir ...
I can’t feel em, I can’t see em..
Eu não posso sentir eles, eu não consigo ver em ..
I let em go.
Eu deixei me ir.
I let em go.
Eu deixei me ir.
Haze, uhh
Haze, uhh
vídeo incorreto?