Ghost Of A Man (Fantasma De Um Homem) de Anna Ternheim

Tradução completa da música Ghost Of A Man para o Português

Ghost Of A Man
Ghost Of A Man
Tradução automática
Ghost Of A Man
Fantasma De Um Homem
Would you believe me if I said
Você acreditaria em mim se eu dissesse
I never meant to hurt you, like I hurt myself
Eu nunca quis machucar você, como eu me machuquei
With you I was numbing all my pain
Com você eu era entorpecente toda a minha dor
I will always bury my head in the sand
Eu sempre vou enterrar a cabeça na areia
Stand by your side, just a ghost of a man
Ficar ao seu lado, apenas um fantasma de um homem
I thought I was better, must have been dreaming
Eu pensei que eu era melhor, deve ter sonhado
I guess it’s true what people say
Eu acho que é verdade que as pessoas dizem
We never really change
Nós nunca realmente mudar
My minds just forget
Minha mente esquece
If I was strong enough to stay
Se eu fosse forte o suficiente para ficar
You would always carry your burdens alone
Você sempre carregam seus fardos sozinho
I was and I still am, my father’s son
Eu era e ainda sou, filho do meu pai
I thought I was better, must have been dreaming
Eu pensei que eu era melhor, deve ter sonhado
You will always be waiting
Você vai sempre estar à espera
And wave from the shore
E das ondas da costa
I’m out on that island, no matter where I go
Estou fora naquela ilha, não importa onde eu vá
I thought I could be good
Eu pensei que poderia ser bom
Must have been dreaming
Deve ter sonhado
We must have been dreaming
Devemos ter sonhado
vídeo incorreto?