My Girl (Minha Garota) de Arashi

Tradução completa da música My Girl para o Português

My Girl
My Girl
Tradução automática
My Girl
Minha Garota
Donna kotoba wo tsukaeba
Que palavra eu deveria ter usado?
Motto kokoro tsujiaeta kana
Para entender melhor o seu coração
Tsuyogari no egao ni kakushita sono namida
As lágrimas estão de baixo desse difícil sorriso
Donna hibi wo sugoshitatte
Não importa o que aconteceu
Kitto ima wo shinji tsuzuketeireba
Te asseguro, se continuarmos acreditando no presente
Hitotsu dake bokutachi no michi ga hajimaru yo
Uma única estrada que vai se abrir para nós
Yasashisa ni fureru toki ga
O momento, a bondade
Shiawase michibiiteyuku
Nos levará para a felicidade
Hohoemu koe kasaneta nara
Sinto se pudesse
Bokura honno chotto zutsu
acumular o som dos nossos sorrisos
Aruiteyukeru ki ga shita
Poderíamos continuar caminhando
Arigatou no omoi wo tsutaetai yo
Quero expressar esses sentimento de gratidão
Sotto kimi no moto e
Que suavemente vão em sua direção
Tooku hanarete shimattemo
Mesmo que estejamos separados
Omoide ni michita mirai e
Vamos para um futuro cheio de memórias
Me wo tojireba
Fechando os meus olhos
Kimi to sugoshita ano kisetsu ga omoiukabu
Penso nas estações que passamos juntos
Futari no kioku tsunaideku
Que me remetem a recordações de nos dois
Kyou mo sotto chiisana nukumori atsumete
Suavemente, sinto um pouco de calor hoje também
Boku ga tsutsunda yubisaki sotto
Que delicadamente deslizaram das pontas dos meus dedos.
Koboreochite shimatta no wa
Acredito que foi o seu calor
Ashibaya ni kakedashita kimi no atatakasa
Que rapidamente se espalhou em mim
Taisetsu na kotoba zenbu
Só você tinha tomado conta
Kimi hitori de kakaeteita
De todas as palavras importantes
Iitai koto nani mo iwanu
Eu ainda me lembro, mesmo agora
Hanashite shimatta tenohira
Da mão que me deixava ir
Omoidasu yo ima demo
Sem dizer as coisas que realmente deseja expressar
Arigatou to mou ichido tsutaetai yo
Eu queria agradecer novamente por tudo que você fez
Sotto kimi no soba de
Estando do meu lado
Kinou ni modorenai kedo
Não podemos voltar ao passado
Inoru yori kako wo mukaeru
Mas daremos boas vindas ao futuro
Te wo nobaseba
Se eu estender minha mão
Kimi ga nokoshita ano kisetsu no tobira hiraku
As portas para as estações
Aitakute shikatanai kara
Que você deixou para trás , irem se abrir
Kyou mo kitto kimi no koto omoidasu darou
Mesmo que eu não possa ajudar você, eu sinto muito a sua falta
Ichibyougo to de atta hi ga toozakatteyuku keredo
Definitivamente vou pensar em você de novo hoje, não vou?
Kawarazu ni kimi wa ikiteru
Embora os dias que estivemos juntos tenham passado rapidamente,
Mune no naka de
Você continua a viver como antes em meu coração
Arigatou no omoi wo tsutaetai yo
Quero expressar esses sentimentos de gratidão
Sotto kimi no moto e
Que suavemente vão em sua direção
Tooku hanarete shimattemo
Mesmo que estejamos separados
Omoide ni michita mirai e
Vamos para um futuro cheio de memórias
Me wo tojireba
Fechando os meus olhos
Kimi to sugoshita ano kisetsu ga omoiukabu
Penso nas estações que passamos juntos
Futari no kioku tsunaideku
Que me remetem a recordações de nos dois
Kyou mo sotto chiisana nukumori atsumete
Suavemente, sinto um pouco de calor hoje também
Sotto chiisana nukumori atsumete
Suavemente, sinto um pouco de calor hoje também
vídeo incorreto?