The Way That I Love You (Do Jeito Que Eu Te Amo) de Ashanti

Tradução completa da música The Way That I Love You para o Português

The Way That I Love You
The Way That I Love You
Tradução automática
The Way That I Love You
Do Jeito Que Eu Te Amo
After all of the times that we've tried
Depois de todas as vezes que temos tentado
I found out we were living a lie
Eu descobri que estávamos vivendo uma mentira
And after all of this love that we made
E depois de tudo isso, que fizemos amor
I know now you don't love me the same
E agora eu sei que você não me ama do mesmo jeito
The way that I love
Do jeito que eu amo
The way that I love you
Do jeito que eu te amo
The way that I love
Do jeito que eu amo
The way that I love you
Do jeito que eu te amo
The way that I love
Do jeito que eu amo
The way that I love you
Do jeito que eu te amo
I woke up kinda early today
Eu acordei cedo hoje
And something told me from that moment
E algo me disse que a partir daquele momento
It wouldn't be the same
Não seria o mesmo
It felt like you were hiding something
Parecia que você estava escondendo algo
But I didn't push it
Mas eu não insisti
I didn't complain or say nothin'
Não me reclamei e nem disse nada
I tried to act like I didn't see it
Tentei agir como se eu não estivesse vendo
'Cause deep down I knew I didn't want to believe it
Porque no fundo eu sabia que eu não queria acreditar
But there it was, it was you and her
Mas ali ele estava, era você e ela
You left your sidekick on the nightstand
Você deixou seu page na mesa de cabeceira
And I read
E eu li
Everything you did, and everything you said and
Tudo o que fiz, e tudo o que disse e
And now I'm standing here looking like "damn!"
E agora estou aqui em pé olhando "maldita!"
I thought it was you and I
Pensei que era você e eu
Now I all I got to say is "why?"
Agora eu tenho de dizer tudo é "por quê?"
After all of these times that we've tried
Depois de todos esse tempo em que temos tentado
I found out we were living a lie
Eu descobri que estávamos vivendo uma mentira
And after all of this love that we made
E depois de tudo isso, que fizemos amor
I know now you don't love me the same
Sei agora que você não me ama do mesmo jeito
The way that I love
Do jeito que eu amo
The way that I love you
Do jeito que eu te amo
The way that I love
Do jeito que eu amo
The way that I love you
Do jeito que eu te amo
The way that I love
Do jeito que eu amo
The way that I love you
Do jeito que eu te amo
I notice now, that when I am around
Eu percebo agora, que quando estou por perto
You be trying to lock the door
Você tentando bloquear a porta
Whispering on the phone
Sussurrando no telefone
Now wait a minute since we been in this house
Agora espere um minuto, uma vez foi nesta casa
You ain't never did this before
Você não é nunca fez isso antes
Tell me what's this about?
Diga-me o que é isto?
I tried to sit and say to myself
Tentei sentar e dizer a mim mesma
This here is too good he don't want nothing else
Isto aqui é muito bom e ele não deseja mais nada
But there it was, it was you and her
Mas ali ele estava, era você e ela
You left your credit card receipt inside the beamer babe
Você deixou o recibo do seu cartão de crédito dentro do beamer, baby
Everything you bought her, and everything you spending
Tudo o que você comprou, e tudo o que você está gastando
Now I'm standing here once again
Agora estou aqui mais uma vez
I thought it was you and I
Eu pensei que era você e eu
Now I all I have to say is why?
Agora tudo o que tenho a dizer é por quê?
After all of these times that we've tried
Depois de todos esse tempo em que temos tentado
I found out we were living a lie
Eu descobri que estávamos vivendo uma mentira
And after all of this love that we made
E depois de tudo isso, que fizemos amor
I know now you don't love me the same
Sei agora que você não me ama do mesmo jeito
The way that I love
Do jeito que eu amo
The way that I love you
Do jeito que eu te amo
The way that I love
Do jeito que eu amo
The way that I love you
Do jeito que eu te amo
The way that I love
Do jeito que eu amo
The way that I love you
Do jeito que eu te amo
You lied, you lied
Você mentiu, você mentiu
Oh, why? Oh, why?
Oh, por quê? Oh, por quê?
Why'd you have to lie to me?
Por que você tem que mentir para mim?
Why'd you have to lie to me?
Por que você tem que mentir para mim?
Why'd you have to lie to me?
Por que você tem que mentir para mim?
Why?
Por quê?
After all of the times that we've tried
Depois de todos esse tempo em que temos tentado
I found out we were living a lie
Eu descobri que estávamos vivendo uma mentira
And after all of this love that we made
E depois de tudo isso, que fizemos amor
I know now you don't love me the same
Sei agora que você não me ama do mesmo jeito
The way that I love
Do jeito que eu amo
The way that I love you
Do jeito que eu te amo
The way that I love
Do jeito que eu amo
The way that I love you
Do jeito que eu te amo
The way that I love
Do jeito que eu amo
The way that I loved you
Do jeito que eu te amei
vídeo incorreto?