Balada Para Un Loco (Balada Para Um Louco) de Astor Piazzolla

Tradução completa da música Balada Para Un Loco para o Português

Balada Para Un Loco
Balada Para Un Loco
Tradução automática
Balada Para Un Loco
Balada Para Um Louco
Las tardecitas de buenos aires tienen ese que se yo, viste?
Os crepúsculos de Buenos Aires tem esse sei lá o que, sabe?
Salgo de casa por arenales, lo de siempre en la calle y en mi
Sai de casa pela arenales, o de costume, na rua e em mim
Cuándo, de repente, detras de un árbol, se aparece el
Quando, de repente, por trás de uma árvore, ele aparece
Mezcla rara de penultimo linyera
Rara combinação de penúltimo vagabundo
Y de primer polizonte en el viaje a venus
E de primeiro policial em viagem a Vênus
Medio melón en la cabeza
Meio melão na cabeça
Las rayas de la camisa pintadas en la piel
As listras da camisa pintadas na pele
Dos medias suelas clavadas en los pies
Duas meias-solas cravadas nos pés
Y una banderita de taxi libre levantada en cada mano
Uma bandeirinha de táxi livre levantada em cada mão
Parece que solo yo lo veo
Parece que só eu o vejo
Porque él pasa entre la gente y los maniquíes le guiñan
Porque ele passa entre as pessoas e os manequins lhe piscam
Los semáforos le dan tres luces celestes
Os semáforos lhe dão três luzes celestes
Y las naranjas del frutero de la esquina
E as laranjas do fruteiro da esquina
Le tiran azahares
Lhe lançam flores
Y así, medio bailando y medio volando
E assim, meio dançando, meio voando
Se saca el melón, me saluda
Tira o melão da cabeça, me cumprimenta
Me regalo una banderita y me dice:
Me dá uma bandeirinha e me diz:
Ya sé que estoy piantao, piantao, piantao
Eu sei que estou louco, louco, louco
No ves que va la luna rodando por callao
Não vês que a lua vai rodando em callao
Que un corso de astronautas y niños, con un vals
Que um desfile de astronautas e crianças, com uma valsa
Me baila alrededor, ¡bailá! ¡vení! ¡volá!
Bailam ao meu redor! Dance! Venha! Voe!
Ya sé que estoy piantao, piantao, piantao
Eu sei que estou louco, louco, louco
Yo miro a buenos aires del nido de un gorrión
Eu vejo Buenos Aires do ninho de um pardal
Y a vos te vi tan triste... ¡vení! ¡volá! ¡sentí!
E eu vi você tão triste! Venha! Voe! Sinta!
El loco berretín que tengo para vos
O cara louco que eu tenho para você
¡Loco! ¡loco! ¡loco!
Louco! Louco! Louco!
Cuando anochezca en tu porteña soledad
Quando anoitecer em tua solidão portenha
Por la ribera de tu sábana vendré
Às margens de sua folha virá
Con un poema y un trombón
Com um poema e um trombone
A desvelarte el corazón
Revelar-te o coração
¡Loco! ¡loco! ¡loco!
Louco! Louco! louco!
Como un acróbata demente saltaré
Como um acrobata insano saltarei
Sobre el abismo de tu escote hasta sentir
Sobre o abismo do teu decote até sentir
Que enloquecí tu corazón de libertad
Que enlouqueci teu coração de liberdade
¡Ya vas a ver!
Você vai ver!
Y asi diziendo, el loco me convida
E ao dizer isso, o louco me convida
A andar en su ilusión super-sport
A andar em sua ilusão super-esporte
Y vamos a correr por las cornisas
E vamos correr pelas cornijas
¡Con una golondrina en el motor!
Com uma andorinha no motor!
De vieytes nos aplauden: "¡viva! ¡viva!"
De vieytes nos aplaudem: "viva viva!"
Los locos que inventaron el amor,
Os loucos que inventaram o amor
Y un ángel y un soldado y una niña
E um anjo e um soldado e uma menina
Nos dan un valsecito bailador
Nos dão uma valsa dançarina
Nos sale a saludar la gente linda
Lindas pessoas vem nos cumprimentar
Y loco, pero tuyo, ¡qué sé yo!:
E louco, mas teu, o que sei eu?:
Provoca campanarios con su risa
Causa campanários com seu riso
Y al fin, me mira, y canta a media voz:
E, finalmente, me olha e canta em voz baixa:
Quereme así, piantao, piantao, piantao
Ama-me assim, louco, louco, louco
Trepate a esta ternura de locos que hay en mí
Agarre-se a esta ternura de loucos que há em mim
Ponete esta peluca de alondras, ¡y volá!
Coloque esta peruca de cotovias, e voa!
¡Volá conmigo ya! ¡vení, volá, vení!
Voe comigo agora! Venha, voe, venha!
Quereme así, piantao, piantao, piantao
Ama-me assim, louco, louco, louco
Abrite los amores que vamos a intentar
Abra-se aos amores que vamos experimentar
La mágica locura total de revivir
A total loucura mágica de reviver
¡Vení, volá, vení! ¡trai-lai-la-larará!
Venha, voe, venha! Trai-lai-la-larará!
¡Viva! ¡viva! ¡viva!
Viva! Viva! Viva!
Loca el y loca yo
Louco ele e louco eu
¡Locos! ¡locos! ¡locos!
Loucos! Loucos! loucos!
¡Loca el y loca yo
Louco ele e louco eu!
vídeo incorreto?