A Letter To Someone Like You (Uma Carta Para Alguém Como Você) de Atreyu

Tradução completa da música A Letter To Someone Like You para o Português

A Letter To Someone Like You
A Letter To Someone Like You
Tradução automática
A Letter To Someone Like You
Uma Carta Para Alguém Como Você
(Why, Why, Why, Why) x4
(Por que, por que, por que, por que) 4x
-Sometimes this beauty is choking me,
Às vezes essa beleza me sufoca
but at least its your hands at my throat
Mas pelo menos são suas mãos na minha garganta
Your lashes brush against my cheek,
Seus cílios embuxam contra minha bochecha
coupled with your breath on my neck
Junto com sua respiração no meu pescoço
The world around you falls away and I will still be there
O mundo ao seu redor se dissolve e eu ainda estarei lá
I know my words are like daggers but they cut me too
Eu sei que minhas palavras são como lanças, mas elas me cortam também
-And I am sorry for all the fucked up things I say I didn't mean it
E eu sinto muito por todas as besteiras que eu digo. Eu não pretendia
And I never realized that I can be what I hate
E eu nunca percebi que eu poderia ser o que eu odeio
-Lets be happy with what we have, enjoy the beauty in these days
Vamos ser felizes com o que temos, aproveitar a beleza desses dias
Sometimes we'll laugh sometimes we'll scream
Às vezes nós daremos risadas, às vezes nós gritaremos
No one said caring was easy
Ninguém disse que se importar era fácil
-I know there was a time when emotions felt like pulling teeth
Eu sei que houve um tempo quando emoções pareciam com arrancar dentes
Sometimes I felt so souless I couldn't even look at me
Às vezes eu me sentia tão desalmado que eu não conseguia nem olhar pra mim
It's pathetic to hate who you are and it feels like hell to change
É patético odiar quem você é e se sentir como um inferno em mudança
But I'll be damned if I push you away
Mas eu serei destruído se eu te afastar
I remember when my dreams were dying,
Eu me lembro quando meus sonhos estavam morrendo
And i damned the sun,
E eu destruí o sol
I damned the sun to pieces,
Eu destruí o sol em pedaços
I carved hateful thoughts into my chest,
Eu gravei pensamentos odiosos no meu peito
Then you took my hand and nothing has ever felt the same,
Então você pegou minha mão e nada nunca pareceu o mesmo
And nothing, has ever, nothing has ever felt the same.
E nada, nunca, nada nunca pareceu o mesmo
vídeo incorreto?