American Jesus (Jesus Americano) de Bad Religion

Tradução completa da música American Jesus para o Português

American Jesus
American Jesus
Tradução automática
American Jesus
Jesus Americano
I don't need to be a global citizen
Eu não preciso ser um cidadão global
Because I'm blessed by nationality
Porque sou abençoado pela nacionalidade
I'm member of a growing populace
Sou membro de uma população crescente
We enforce our popularity
Nós forçamos nossa popularidade
There are things that seem to pull us under
Há coisas que parecem nos puxar abaixo
And there are things that drag us down
E há coisas que nos arrastam para baixo
But there's a power and a vital presence
Mas há um poder e uma presença vital
Thats lurking all around
Espreitando tudo a sua volta
We've got the American Jesus
Nós temos o Jesus americano
See him on the interstate
Veja-o na interestadual
We've got the American Jesus
Nós temos o Jesus americano
He helped build the president's estate
Ele ajudou a construir a propriedade do presidente
I feel sorry for the earth's population
Eu sinto pela população da terra
'Cuz so few live in the U.S.A.
Porque tão poucos vivem nos EUA
At least the foreigners can copy our morality
Pelo menos os estrangeiros podem copiar nossa moral
They can visit but they cannot stay
Ele podem visitar, mas não podem ficar
Only precious few can garner the prosperity
Somente alguns preciosos podem ter prosperidade
It makes us walk with renewed confidence
Isso nos faz seguir com confiança renovada
We've got a place to go when we die
Temos um lugar para ir quando morrermos
And the architect resides right here
E o arquiteto mora bem aqui
We've got the American Jesus
Nós temos o Jesus americano
Bolstering national faith
Reforçando a fé nacional
We've got the American Jesus
Nós temos o Jesus americano
Overwhelming millions every day
Oprimindo milhões por dia
He's the farmers barren fields (in God)
Ele é os campos estéreis dos fazendeiros (em Deus)
The force the army wields (we trust)
A força que o exército tem (nós confiamos)
The expession in the faces (because)
A expressão nos rostos (porque)
Of the starving millions (he's one of us)
Dos milhões de famintos (ele é um de nós)
The power of the man (break down)
O poder dos homens (rompendo)
He's the fuel that drives the clan (cave in)
É o combustível que move o clã (cavando)
He's the motive and conscience (we can)
É o motivo e consciência (nós podemos)
Of the murderer (take in our sins)
Do assassino (recolher nossos pecados)
He's the preacher on t.v. (strong heart)
Ele é o pregador na tv (coração forte)
The false sincerity (too high)
A falsa sinceridade (tão alto)
He form letter that's written (an infinite)
Ele é o formulário escrito (de um infinito)
By the big computers (kind)
Pelos grandes computadores (jeito)
The nuclear bombs (you lose)
As bombas nucleares (você perde)
And the kids with no moms (we win)
E as crianças sem mães (nós ganhamos)
And i'm fearful that (he is)
E eu temo que (ele é)
he's inside me (our champion)
Ele esteja dentro de mim (nosso campeão)
We've got the American Jesus
Nós temos o Jesus americano
See him on the interstate
Veja-o na interestadual
We've got the American Jesus
Nós temos o Jesus americano
Exercisin' his authority
Exercendo sua autoridade
We've got the American Jesus
Nós temos o Jesus americano
Bolstering national faith
Reforçando a fé nacional
We've got the American Jesus
Nós temos o Jesus americano
Overwhelming millions every day
Oprimindo milhões por dia
(Yeah!)
(Sim!)
One nation under God
Uma nação sob Deus
One nation under God
Uma nação sob Deus
vídeo incorreto?