Weight Of Living, Pt. Ii (Peso De Viver - Parte Ii) de Bastille

Tradução completa da música Weight Of Living, Pt. Ii para o Português

Weight Of Living, Pt. Ii
Weight Of Living, Pt. Ii
Tradução automática
Weight Of Living, Pt. Ii
Peso De Viver - Parte Ii
The weight of living
O peso de viver
All that you desired, when you were a child
Tudo o que você desejava, quando você era uma criança
Was to be old, was to be old
Era para ser velho, era ser velho
Now that you are here, suddenly you fear
Agora que você está aqui, de repente você tem medo
You've lost that child (lost that child)
Você perdeu o controle (perdeu o controle)
Do you like the person you've become, or....
Você gosta da pessoa que você se tornou, ou ....
Under the weight of living
Sob o peso de viver
You're under the weight of living
Você está sob o peso de viver
Under the weight of living
Sob o peso de viver
You are under the weight of living
Você está sob o peso de viver
The weight of living, the weight of living
O peso de viver, o peso de viver
It all crept up on you, in the night it got you
Isso tudo se arrastou sobre você, durante a noite te pegou
And plagued your mind, it plagues your mind
E contaminou sua mente, contaminou sua mente
Every day that passes, faster than the last did
Cada dia que passa, mais rápido do que o anterior
And you'll be old soon, you'll be old
E você será velho em breve, você será velho
Do you like the person you've become, or....
Você gosta da pessoa que você se tornou, ou ....
Under the weight of living
Sob o peso de viver
You're under the weight of living
Você está sob o peso de viver
Under the weight of living
Sob o peso de viver
You are under the weight of living
Você está sob o peso de viver
The weight of living, the weight of living
O peso de viver, o peso de viver
(Tell yourself this is how it's going to be)
(Diga-se que é assim que vai ser)
(Tell yourself this is how it's going to be)
(Diga-se que é assim que vai ser)
Oh, tell yourself this is how it's going to be
Oh, diga a si mesmo que é assim que vai ser
Oh, tell yourself this is how it's going to be, or....
Oh, diga a si mesmo que é assim que vai ser, ou ....
Under the weight of living
Sob o peso de viver
You're under the weight of living
Você está sob o peso de viver
Under the weight of living
Sob o peso de viver
You are under the weight of living
Você está sob o peso de viver
The weight of living, the weight of living
o peso de viver, o peso de viver
The weight of living, the weight of living
o peso de viver, o peso de viver
vídeo incorreto?