Captain Wedderburn (Capitão Wedderburn) de Bellowhead

Tradução completa da música Captain Wedderburn para o Português

Captain Wedderburn
Captain Wedderburn
Tradução automática
Captain Wedderburn
Capitão Wedderburn
The Earl of Rosslyn's daughter walked through the woods alone
O Conde de Rosslyn filha caminhava sozinho pela floresta
When by came Captain Wedderburn, a servant of the king
Quando veio por Capitão Wedderburn, um servo do rei
He said unto his servant-man, "Were it not against the law
Ele disse a seu servo-homem, "Se não fosse contra a lei
"I'd take her into my own bed, and lie her next to the wall"
"Eu levá-la em minha própria cama, e se deitar ao lado dela na parede"
So he jumped off his milk-white steed, and he set the lady on
Então, ele pulou seu corcel branco de leite, e ele colocou a mulher em
And all the way he walked on foot, and he held her by the hand
E todo o caminho que ele andou a pé, e ele segurou-a pela mão
He held her by the middle of the waist,
Ele segurou-a por meio da cintura,
for fear that she could fall
por medo de que ela poderia cair
Before they'd lie in one bed, and she'd lie next to the wall
Antes eles se encontram em uma cama, e ela se deitava ao lado da parede
Instrumental
Instrumental
"But," said the pretty lady, "before you me perplex
"Mas", disse a moça bonita ", antes que você me perplexo
"It's you must answer questions yet, and that is questions six
"É você deve responder a perguntas ainda, e que é seis perguntas
"It's questions six you must tell me, and that is three times twa
"É seis perguntas que você tem que me dizer, e que é três vezes twa
"Before I'll lie in your bed at either stock or wall"
"Antes que eu vou deitar na sua cama em qualquer ação ou parede"
"Oh what is greener than the grass?
"Oh, o que é mais verde que a grama?
What is higher than the trees?
O que é maior do que as árvores?
"Oh what is worse than woman's voice?
"Oh, o que é pior do que a voz da mulher?
What is deeper than the seas?
O que é mais profundo que os mares?
"What was the first bird that did crow?
"O que foi a primeira ave que fez corvo?
And what did first down fall?
E o que first down cair?
"Before I'll lie in your bed at either stock or wall"
"Antes que eu vou deitar na sua cama em qualquer ação ou parede"
"Oh envy's greener than the grass, and is higher than the trees
"Oh inveja é mais verde que a grama, e é maior do que as árvores
"The devil is worse than woman's voice,
"O diabo é pior do que a voz da mulher,
Hell is deeper than the seas.
O inferno é mais profundo do que os mares.
"The cock is the first bird that did crow,
"O galo é a primeira ave que fez corvo,
And the dew did first down fall
E o orvalho que caem first down
"So we'll both lie in one bed, and you'll lie next to the wall"
"Então, nós dois vamos estar em uma cama, e você vai estar ao lado do muro"
Instrumental
Instrumental
Oh little did that lady think that morning when she rose
Oh senhora que pouco fez pensar naquela manhã, quando ela se levantou
That this would be the very last of all her maiden days
Que este seria o último de todos os seus dias de solteira
And in the cottage where they lived, they're the happiest pair of all
E na casa onde moravam, eles são o mais feliz par de tudo
And they both lie in one bed, and she lies next to the wall
E ambas estão em uma cama, e ela fica ao lado do muro
vídeo incorreto?