Get Up! (Feat. Charlie Musselwhite) (Levantar-se! (Part. Charlie Musselwhite)) de Ben Harper

Tradução completa da música Get Up! (Feat. Charlie Musselwhite) para o Português

Get Up! (Feat. Charlie Musselwhite)
Get Up! (Feat. Charlie Musselwhite)
Tradução automática
Get Up! (Feat. Charlie Musselwhite)
Levantar-se! (Part. Charlie Musselwhite)
I have a right to get up when I feel
Eu tenho o direito de levantar-se quando eu me sinto
I have a right to get up when I feel
Eu tenho o direito de levantar-se quando eu me sinto
Don’t tell me I can’t break the law
Não me diga que eu não posso quebrar a lei
Cause the law has broken me
Porque a lei tem me quebrado
I have a right to get up, don’t care what you say
Eu tenho o direito de levantar-se, não importa o que você diz
I have a right to get up, don’t care what you say
Eu tenho o direito de levantar-se, não importa o que você diz
You’re much too late to be thankful
Você está muito atrasado para ser grato
But thank you anyway
Mas obrigado de qualquer maneira
I have a right to get up, even where I’m bound
Eu tenho o direito de levantar-se, mesmo que eu sou obrigado
I have a right to get up, even where I’m bound
Eu tenho o direito de levantar-se, mesmo que eu sou obrigado
Gonna tell the Pain Dealer to keep his nervous breakdown
Vou dizer a Plain Dealer para manter seu colapso nervoso
I have a right to get up, when I please
Eu tenho o direito de levantar-se, quando eu por favor
I have a right to go, to go where I ṗlease
Eu tenho o direito de ir, ir para onde eu quiser
Don’t tell me I can’t break the law
Não me diga que eu não posso quebrar a lei
Cause the law has broken me
Porque a lei tem me quebrado
I have a, I have a right
Eu tenho o, eu tenho o direito
vídeo incorreto?