Sin Tu Amor
Tradução automática
Sin Tu Amor
Sin Tu Amor (Tradução)
El tiempo pasó como una estrella fugaz,
O tempo passou como uma estrela cadente,
Y nuestro amor falleció sin razón, baby.
O nosso amor faleceu sem razão,
Quisiera volver aquel tiempo otra vez
queria voltar aquele tempo outra vez,
Y poderte detener, pues ya no puedo...
e poder te parar, pois ja nao posso...
Sin tu amor, no sé que vaya a hacer conmigo
sem teu amor, não sei o que vai acontecer comigo
Sin tu amor, no sé cual sea mi destino
sem teu amor, não sei qual será meu destino
Sin tu amor, el mundo caerá sobre mi....... Baby...
Sem teu amor, o mundo caira sobre mim...
Quisiera volver a amarte, volver a quererte,
Queria voltar a te amar, voltar a te querer,
Volver a tenerte cerca de mi, girl! ... mis ojos lloran por ti.
Voltar a te ter perto de mim, meus olhos choram por ti.
Quisiera volver a amarte, volver a quererte,
Queria voltar a te amar, voltar a te querer,
Volver a tenerte cerca de mi, girl! ... mis ojos lloran por ti.
Voltar a te ter perto de mim, meus olhos choram por ti.
Me haces tanta falta y no lo puedo negar,
Me fazes tanta falta e eu nao posso negar,
No sé como de mi vida te pudiste marchar,
nao sei como da minha vida tu pode ir embora,
Arrancaste mi corazón como un trozo de papel
arrancasse de mim um pedaço do meu coração
Jugaste con mi vida y ahora me pregunto por qué,
Jogasse com a minha vida e agora me pergunto porque,
Por qué tuve que enamorarme de ti,
por que tive que me apaixonar por ti,
Quererte como te quise y luego te perdí
te querer como te quis e logo te perdi,
Yo creo que eso no es justo antes los ojos de Dios,
Eu creio que isso nao é justo diante dos olhos de deus,
Te di tanto amor y tú me pagastes con dolor.
te dei tanto amor e tu me pago com dor.
Pero algún día te darás cuenta lo que sentía por ti.
Mas algum dia vais te dar conta do que sentia por ti.
Y pensaras de mi aunque estés lejos de mi,
E ira pensar em mim mesmo que estajas lonje de mim,
Ahora solo me quedan aquellos recuerdos
agora sozinho ficam aquelas lembranças
Y en mi corazón una voz que dice te quiero...
e em meu coracao uma voz que diz te quero
Sin tu amor, no sé que vaya a hacer conmigo
sem teu amor, não sei o que vai acontecer comigo
Sin tu amor, no sé cual sea mi destino
sem teu amor, não sei qual será meu destino
Sin tu amor, el mundo caerá sobre mi..........
Sem teu amor, o mundo caira sobre mim...
Dime si algún día chica yo te fallé,
Diga-me se algum dia, menina, eu te falhei,
Cometí mis errores pero jamás te fui infiel
Cometi meu erros mas jamais fui infiel
Nunca me atreví abandonarte sin pensar,
Nunca me atrevi a te abandonar sem pensar
En la cosas bonitas que entre nosotros pudieron pasar,
nas coisas bonitas que entre nós pode passar,
Tus besos, tus caricias, tu forma de hacer el amor...
teus beijos, teus carinhos, tua forma de fazer o amor...
Son cosas que quedaron para siempre en mi corazón
Sao coisasa que ficarao para sempre em meu coracao,
Y te juro que si algún día yo me vuelvo a enamorar,
e te juro que se algum dia eu voltar a namorar,
Me aseguraré que ella tenga tu misma forma de amar,
me assegurarei que ela tenha a tua mesma forma de amar,
Créeme pues mi alma te habla y no te miente
acredita em mim pois minha alma te fala, e nao mente,
Mis ojos se acostumbraron para ti solamente
meus olhos se acostumaram a ti somebnte,
Y hoy lloran porque tu presencia se disolvió,
e hoje choram porque a tua presenca se dissolveu,
entre el odio, el rencor y la desesperación...
entre o odio, o rancor e a desesperação...
Daría yo mi vida para volver junto a ti,
Eu daria minha vida para voltar junto de ti,
Y vivir aquellos momentos que me hicieron tan feliz,
e viver aqueles momentos que me fizeram tao feliz,
Quisiera volver a amarte, volver a quererte
Queria voltar a te amar, e voltar a te querer
Volver a tenerte cerca de mi girl, Mis ojos lloran por ti.
voltar a te ter perto de mim, meus olhos choram por ti
Lloran... por... ti...
Choram por ti
Quisiera encontrar caminando en la ciudad,
Queria encontrar caminhando na cidade,
alguien que me diga donde tu estas... Baby
alguem que me diga aonde tu esta...
Deseo saber como es tu vida ahora sin mi
Desejo saber como é tua vida agora sem mim,
Y saber si en verdad el amor en ti existe...
e saber se na verdade o amor em ti existe
Quisiera volver a amarte, volver a quererte,
Queria voltar a te amar, voltar a te querer,
Volver a tenerte cerca de mi... mis ojos lloran por ti.
Voltar a te ter perto de mim, meus olhos choram por ti
Siento en el alma un vacío tan grande,
Sinto na alma um vaziu tao grande,
pues tú no te das cuenta todos los planes que arruinaste,
pois tu nao te da conta de todos os planos que arruinasse,
Veo las olas del mar, como vienen y van,
vejo as ondas do mar, como vem e vao,
Y por cada ola que pasa, riego una lagrima más.
e por cada onde que passa, choro uma lagrima a mais.
Miro hasta el cielo para ver si encuentro la luz
Olho atpeo ceu para ver se encontro a luz
Que me ilumine el camino hasta donde estas tú...
Que me ilumina o caminho ate onde esta voce...
Y poderte besar como si fuera la primera vez,
E poder te beijar como se fosse a primeira vez,
Naufragar en tu corazón... como un triste pez
naufragar no teu coração... como um triste peixe
Que te ama, te quiere, por ti se enloquece
que te ama, te quer, por ti se enlouquece
Pero qué lastima que las cosas no salen como uno quiere a veces
mas que lastima que as coisas saem como um quer as vezes
Pero se quedan los momentos en mi mente para siempre...
mas se ficam os momentos em minha mente para sempre...
Tortura mi sentimiento pues... ya no puedo verte...
tortura meus sentimentos pois ja nao posso te ver...
Mi corazón te extraña y no lo puedo controlar,
meu coracao sente tua falta e nao posso controla-lo,
Pues... contigo fue con quien yo aprendí yo amar
pois contigo foi com quem eu aprendi a amar
vídeo incorreto?