Street Of Dreams (Rua Dos Sonhos) de Blackmore's Night

Tradução completa da música Street Of Dreams para o Português

Street Of Dreams
Street Of Dreams
Tradução automática
Street Of Dreams
Rua Dos Sonhos
I heard the sound of voices in the night
Eu ouvi o som das vozes na noite
Spellbound there was someone calling
Confundido havia alguém chamando
I looked around no one was in sight
Eu olhei em volta, ninguém estava a vista
Pulled down I just kept on falling
Puxado para baixo, eu apenas não parava de cair
Ive seen this place before
Eu já tinha visto esse lugar antes
You were standing by my side
Você estava parado do meu lado
Ive seen your face before tonight
Eu já tinha visto seu rosto antes de hoje à noite
Maybe I just see what I want it to be
Talvez eu apenas vi o que eu queria que fosse
I know its a mystery
Eu sei que isso é um mistério
Do you remember me on a street of dreams
Você se lembra de mim em uma rua dos sonhos?
Running through my memory
Correndo através de minha memória
On the street of dreams
Na rua dos sonhos
There you stood a distant memory
Havia você em uma memória distante
So good like we never parted
Tão boa como se nunca tivéssemos nos separado
Said to myself I knew youd set me free
Disse para mim mesma que eu sabia que me libertaria
And here we are right back where we started
E aqui nós estamos de volta, onde começamos
Soemthings come over me
Algom vem para cima de mim
And I dont know what to feel
E eu não sei como me senti
Maybe this fantasy is real
Talvez essa fantasia seja real
Now I know I see what I want it to be
Agora eu sei, eu vi o que eu queria que fosse
But its still a mystery
Mas isso ainda é um mistério
Do you remember me on the street of dreams
Você se se lembra de mim na rua dos sonhos?
Running through my memory
Correndo através de minha memória
On the street of dreams
Na rua dos sonhos
You are on every face I see
Você em todo o rosto que vejo
On the street of dreams
Na rua dos sonhos
Solo
Solo
Tell me have you always been
Diga-me que você sempre esteve
On the street of dreams
Na rua dos sonhos
Will we ever meet again my friend
Nós vamos nos encontrar de novo, meu amigo?
Do you know just what it meand to be
Você sabe que isto está destinado a acontecer?
On the street of dreams
Na rua dos sonhos
Never know just who youll see do ya
Nunca saberei o que você verá
On the street of dreams
Na rua dos sonhos
You can be who you want to be oh yeah
Você pode ser quem você quiser, oh sim
I can hear you calling me
Eu posso ouvir você me chamando
I can feel you haunting me
Eu posso sentir você me assombrando
Haunting me
Me assombrando
vídeo incorreto?