Keine Ewigkeit (Keine Ewigkeit (Tradução) ) de Blutengel

Tradução completa da música Keine Ewigkeit para o Português

Keine Ewigkeit
Keine Ewigkeit
Tradução automática
Keine Ewigkeit
Keine Ewigkeit (Tradução)
Ich such Dich in der Dunkelheit
Estou procurando você no escuro
Bitte nimm den Schmerz von mir
Por favor, tome a dor de mim
Es gibt keine Ewigkeit
Não existe a eternidade
Doch mein Herz zieht mich zu Dir
Mas o meu coração me puxa para você
Du wolltest nie ein Engel sein
Você nunca quis ser um anjo
Ich hab die Tränen nicht gesehen
Eu nunca tinha visto as lágrimas
Warum lässt Du mich allein?
Por que você me sozinho?
Warum kann ich nicht mit Dir geh'n?
Porque não posso geh'n com você?
Als meine Seele fast zerbrach
Quando a minha alma quase quebrei
Kamst Du aus der Dunkelheit
Você saiu da escuridão
Du berührtest mich ganz zart
Tocou-me suavemente
Nahmst all den Schmerz von mir
Peguei toda a dor de mim
Du gabst meinem Leben Sinn
Você deu a minha vida significado
Gefühle die ich nie gekannt
Sentimentos nunca soube
Wir beide flogen durch die Nacht
Nós dois voaram durante a noite
Voll von dunkler Leidenschaft
Cheia de paixão escuro
Doch wir haben nicht gesehen
Mas não temos visto
Das die Wirklichkeit uns jagt
A realidade está nos perseguindo
Wir wollten fliehen, wollten weg
Queríamos fugir, desejou afastado
Doch wir waren viel zu schwach
Mas fomos demasiado fraco
Ich such Dich in der Dunkelheit
Estou procurando você no escuro
Bitte nimm den Schmerz von mir
Por favor, tome a dor de mim
Es gibt keine Ewigkeit
Não existe a eternidade
Doch mein Herz zieht mich zu Dir
Mas o meu coração me puxa para você
Du wolltest nie ein Engel sein
Você nunca quis ser um anjo
Ich hab die Tränen nicht gesehen
Eu nunca tinha visto as lágrimas
Warum lässt Du mich allein?
Por que você me sozinho?
Warum kann ich nicht mit Dir geh'n?
Porque não posso geh'n com você?
Doch wir haben nicht gesehen
Mas não temos visto
Das die Wirklichkeit uns jagt
A realidade está nos perseguindo
Wir wollten fliehen, wollten weg
Queríamos fugir, desejou afastado
Doch wir waren viel zu schwach
Mas fomos demasiado fraco
Ich jage einsam durch die Nacht
Eu caça através da noite solitária
Kann nicht glauben, dass Du gingst
Não posso acreditar que você foi
Der Schmerz umklammert fest mein Herz
A dor meu coração firmemente clasped
Kann nicht atmen ohne Dich
Não pode respirar sem você
Was soll ich tun, wo soll ich hin
O que devo fazer, onde devo ir
Es gibt nichts was mich noch hält
Não há nada que eu sou ainda mantém
Bevor der Schmerz mich fast zerfrisst
Antes de mim, a dor quase corrói
Verlass ich diese Welt
Vou deixar este mundo
vídeo incorreto?