Lost Highway (Rodovia Perdida) de Bon Jovi

Tradução completa da música Lost Highway para o Português

Lost Highway
Lost Highway
Tradução automática
Lost Highway
Rodovia Perdida
In my rearview mirror
No meu retrovisor
My life is getting clearer
Minha vida está ficando mais clara
The sunset sighs and slowly disappears
O pôr-do-sol suspira e lentamente desaparece
These trinkets once were treasure
Estas bugigangas já foram tesouros
Life changes like the weather
A vida muda como o clima
You grow up, grow old, or you hit the road 'round here
Você cresce, envelhece, ou põe o pé na estrada
So I drive (drive drive)
Então eu dirijo,
Watching white lines passing by
Vendo linhas brancas passarem
My plastic dashboard Jesus
Com minha imagem de Jesus no painel do carro
Waiting there to greet us
Esperando para nos receber
Hey Hey I finally found my way
Hei, hei, eu finalmente encontrei meu caminho
Said goodbye to yesterday
Diga adeus ao passado
Hit the gas, there ain't no brakes on this lost highway
Pise fundo, não há freios nesta rodovia perdida
Yeah, I'm busting loose, I'm lettin go
Sim, eu estou livre, eu deixo acontecer
Out on this open road
Nesta estrada aberta
It's independence day on this lost highway
É o Dia da Independência nesta rodovia perdida
Hey hey, hey hey
Hey hey, hey hey
Don't know where I'm going
Eu não sei para onde estou indo
But I know where I've been
Mas eu sei onde estive
I'm afraid of going back again
Eu tenho medo de voltar
So I drive (drive drive)
Então eu dirijo
Years and miles are flying by
Anos e milhas estão voando
And waiting there to greet us
E nos esperando para nos receber
Is my plastic dashboard Jesus
Está minha imagem de Jesus no painel do carro
Hey Hey
Hei, hei,
Hey Hey I finally found my way
Hey hey, eu finalmente encontrei meu caminho
Said goodbye to yesterday
Diga adeus ao passado
Hit the gas, there ain't no brakes on this lost highway
Pise fundo, não há freios nesta rodovia perdida
Hell, I'm busting loose, I'm lettin go
Sim, eu estou livre, eu deixo acontecer
Out on this open road
Nesta estrada aberta
It's independence day on this lost highway
É o Dia da Independência nesta rodovia perdida
Hey hey
Hey hey
hey, hey
Hey, hey
Oh patron saint of lonely souls
Ó, santo patrono das almas perdidas,
Tell this boy which way to go
Diga a este garoto para onde ir
Guide the car, you've got the keys
Guie o carro, você tem as chaves
Farewell to mediocrity
Adeus à mediocridade!
Kicking off the cruise control
Iniciando o controle da viagem
And turning up the radio
E aumentando o rádio
Got just enough religion
Tenho religião suficiente
And a half a tank of gas
E meio tanque de gasolina
Come on
Venha!
Let's go
Vamos!
I finally found my way
Eu finalmente encontrei meu caminho
Said goodbye to yesterday
Diga adeus ao passado
Hit the gas, there ain't no brakes on this lost highway
Pise fundo, não há freios nesta rodovia perdida
I'm busting loose, I'm lettin go
Eu estou livre, eu deixo acontecer
When I'm out on this open road
Quando eu estou nesta estrada aberta
It's independence day on this lost highway
É Dia da Independência nesta rodovia perdida
Hey hey
Hey hey
vídeo incorreto?