Open All Night (Aberto A Noite Toda) de Bon Jovi

Tradução completa da música Open All Night para o Português

Open All Night
Open All Night
Tradução automática
Open All Night
Aberto A Noite Toda
So you packed your bags
Então você pegou suas malas
you said you're leaving tonight
você disse que está indo embora hoje à noite
You gotta catch the last train to the pixie lights
Você tem que pegar o último trem para as luzes das fadas
It's your life, better get on board
É a sua vida, melhor subir a bordo
Got all dolled up in your sunday shoes
Ficou toda embonecada em seus sapatos de domingo
You got that lipstick on, nothing to lose
Você tem que batom, nada a perder
Except me, baby, singing the blues
Menos eu, baby, cantando o blues
So go on now just walk away, baby
Então vá em frente agora apenas a pé, baby
Don't look back, you just drive me crazy,
Não olhe para trás, você me deixa louco,
baby, baby, baby, baby
baby, baby, baby, baby
Don't worry about me, I'll get along
Não se preocupe comigo, eu vou me entender
I'm like a neon sign that's always on
Eu sou como um neon que está sempre aceso
It's alright, I'm open all night
Está tudo bem, estou aberto a noite toda
I'll be here waiting no matter how long
Eu vou estar aqui esperando não importa quanto tempo
I'll keep the jukebox playing our favorite song
Eu vou manter o jukebox tocar nossa música favorita
Hey, if you're lonely, I'm open all night
Ei, se você estiver sozinho, eu estou aberto a noite toda
Open all night I'll never turn out the lights
Aberto a noite toda, Eu nunca vou apagar as luzes
Open all night
Aberto a noite toda
You wave goodbye said baby, good luck
Você disse adeus sorte baby, boa sorte
You better chase your dreams before they rust
É melhor você correr atrás de seus sonhos antes que eles enferrujam
Get what you can and hope it's enough
Pegue o que você puder e espero que seja suficiente
Go on now, you're on your way, baby
Vá agora, você está no seu caminho, baby
Break some hearts, hearts can break easy
Quebre alguns corações, corações podem quebrar fácil
baby, baby, baby, baby
baby, baby, baby, baby
Don't worry about me, I'll get along
Não se preocupe comigo, eu vou me entender
I'm like a neon sign that's always on
Eu sou como um neon que está sempre aceso
It's alright, I'm open all night
Está tudo bem, estou aberto a noite toda
I'll be here waiting no matter how long
Eu vou estar aqui esperando não importa quanto tempo
I'll keep the jukebox playing our favorite song
Eu vou manter o jukebox tocar nossa música favorita
Hey, if you're lonely, I'm open all night
Ei, se você estiver sozinho, eu estou aberto a noite toda
Open all night I'll never turn out the lights
Aberto a noite toda, Eu nunca vou apagar as luzes
Open all night
Aberto a noite toda
Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah
If anybody had a heart, oh, if anybody had a heart...
Se alguém tinha um coração, oh, se alguém tinha um coração ...
They'd know how much, just how much I want you...
Eles sabem o quanto, o quanto eu quero você ...
Open all night, I'll never turn out the lights
Aberto a noite toda, eu nunca vou apagar as luzes
Don't worry about me, I'll get along
Não se preocupe comigo, eu vou me entender
I'm like a neon sigh that's always on
Eu sou como um neon que está sempre aceso
It's alright, I'm open all night
Está tudo bem, estou aberto a noite toda
I'll be here waiting no matter how long
Eu vou estar aqui esperando não importa quanto tempo
I'll keep the jukebox playing our favorite song
Eu vou manter o jukebox tocar nossa música favorita
If you're lonely, I'm open all night
Ei, se você estiver sozinho, eu estou aberto a noite toda
Open all night I'll never turn out the lights
Aberto a noite toda, Eu nunca vou apagar as luzes
Open all night Yeah, yeah, yeah, yeah...
Aberto a noite toda, Yeah, yeah, yeah, yeah
vídeo incorreto?