Stay (Feat. Mandy Lee Of Misterwives Cover) (Stay (Feat. Mandy Lee De Misterwives Cobrir)) de Boyce Avenue

Tradução completa da música Stay (Feat. Mandy Lee Of Misterwives Cover) para o Português

Stay (Feat. Mandy Lee Of Misterwives Cover)
Stay (Feat. Mandy Lee Of Misterwives Cover)
Tradução automática
Stay (Feat. Mandy Lee Of Misterwives Cover)
Stay (Feat. Mandy Lee De Misterwives Cobrir)
All along it was a fever
Todo o tempo foi uma febre
A cold sweat hot-headed believer
Suor frio, cabeça quente, uma pessoa que acredita
I threw my hands in the air and said show me something
Eu joguei minhas mãos no ar e disse 'mostre-me algo'
He said, if you dare come a little closer
Ele disse, 'se você se atreve, chegue mais perto'
Round and around and around and around we go
Por aí, por aí, por aí nós vamos
Ohhh, now tell me now tell me now tell me now you know
Oh, diga-me agora, diga-me agora, diga-me agora, você sabe
Not really sure how to feel about it
Não tenho muita certeza de como me sentir quanto a isso
Something in the way you move
Algo na maneira como você se move
Makes me feel like I can't live without you
Faz com que eu me sinta como se eu não pudesse viver sem você
It takes me all the way
Isso me leva por todo o caminho
I want you to stay
Eu quero que você fique
It's not much of a life you're living
Não é uma vida e tanto a que você está vivendo
It's not just something you take, it's given
Não é apenas algo que você toma, é algo dado
Round and around and around and around we go
Por aí, por aí, por aí nós vamos
Ohhh, now tell me now tell me now tell me now you know
Oh, diga-me agora, diga-me agora, diga-me agora, você sabe
Not really sure how to feel about it
Não tenho muita certeza de como me sentir quanto a isso
Something in the way you move
Algo na maneira como você se move
Makes me feel like I can't live without you
Faz com que eu me sinta como se eu não pudesse viver sem você
It takes me all the way
Isso me leva por todo o caminho
I want you to stay
Eu quero que você fique
Ohhh, the reason I hold on
Ohhh, o motivo pelo qual me mantenho firme
Ohhh, ‘cause I need this hole gone
Ohhh, porque eu preciso fazer esse buraco desaparecer
Funny you're the broken one but I'm the only one who needed saving
É engraçado você é que está em ruínas, mas eu era a única que precisava ser salva
‘Cause when you never see the light, it's hard to know which one of us is caving
Porque quando você nunca vê a luz, é difícil saber qual de nós está desmoronando
Not really sure how to feel about it
Não tenho muita certeza de como me sentir quanto a isso
Something in the way you move
Algo na maneira como você se move
Makes me feel like I can't live without you
Faz com que eu me sinta como se eu não pudesse viver sem você
It takes me all the way
Isso me leva por todo o caminho
I want you to stay, stay
Eu quero que você fique
I want you to stay, ohhh
Eu quero que você fique, ohhh
vídeo incorreto?