Girl In The Mirror
Tradução automática
Girl In The Mirror
Garota No Espelho
There's a girl in my mirror
Há uma garota no espelho
I wonder who she is
Eu me pergunto quem é ela
Sometimes I think I know her
As vezes eu penso que a conheço,
Sometimes I really wish I did
Ás vezes eu realmente gostaria de conhece-la
There's a story in her eyes
Há uma história em seus olhos,
Lullabyes and goodbyes
Canções de ninar e adeus
When she's looking back at me
Quando ela olha de volta pra mim,
I can tell her heart is broken easily
Eu posso dizer que seu coração facilmente se parte
'Cause the girl in my mirror
Porque a garota em meu espelho,
Is crying tonight
Está chorando a noite
And there's nothing I can tell her
E não há nada que eu possa dizer,
To make her feel alright
Para faze-la se sentir bem
Oh, the girl in my mirror
Oh, a garota em meu espelho,
Is crying 'cause of you
Está chorando por sua causa
And I wish there was something
E eu gostaria que houvesse alguma coisa,
Something I could do
Alguma coisa que eu pudesse fazer
If I could I would tell her
Se eu pudesse, Eu a diria a ela
Not to be afraid
Para nao temer
The pain that she's feeling
A dor que ela está sentindo
The sense of loneliness will fade
A solidão se apagaria
So dry your tears and rest assured
Então enxugue suas lágrimas e descanse segura
Love will find you like before
O Amo irá encontrá-la como antes
But when she's looking back at me
Mas quando ela olha de volta para mim
I know nothin really works that easily
Eu percebo que nada funciona tão facilmente
'Cause the girl in my mirror
Porque a garota em meu espelho,
Is crying tonight
Está chorando a noite
And theres nothing I can tell her
E não há nada que eu possa dizer,
To make her feel alright
Para faze-la se sentir bem
Oh, the girl in my mirror
Oh, a garota em meu espelho,
Is crying cause of you
Está chorando por sua causa
And I wish there was something
E eu gostaria que houvesse alguma coisa,
I wish there was something
Eu gostaria que houvesse alguma coisa,
Oh, I wish there was something I could do
Oh, eu gostaria que houvesse alguma coisa, que eu pudesse fazer
I can't believe it but I see
Eu não posso acreditar no que eu vejo,
That the girl in the mirror
Essa garota no espelho
The girl in the mirror is me
A garota no espelho, sou eu
I can't believe what I see, no
Eu não posso acreditar no que eu vejo, não
'Cause the girl in my mirror
Porque essa garota no espelho
The girl in the mirror is me, oh, is me
A garota no espelho, oh, sou eu
'Cause the girl in my mirror
Orque a garota em meu espelho,
Is crying tonight
Está chorando a noite
And theres nothing I can tell her
E não há nada que eu possa dizer,
To make her feel alright
Para faze-la se sentir bem
Oh, the girl in my mirror
Oh, a garota em meu espelho,
Is crying cause of you
Está chorando por sua causa
And I wish there was something
E eu gostaria que houvesse alguma coisa,
I wish there was something
Eu gostaria que houvesse alguma coisa,
Oh, I wish there was something I could do
Oh, eu gostaria que houvesse alguma coisa, que eu pudesse fazer
vídeo incorreto?