Til It's Gone (Até Que Tenha Partido) de Britney Spears

Tradução completa da música Til It's Gone para o Português

Til It's Gone
Til It's Gone
Tradução automática
Til It's Gone
Até Que Tenha Partido
I'm blind from the tears that fall like rain
Eu estou cega pelas lágrimas que caem como chuva
So lost ever since you went away
Tão perdida desde que você foi embora
Sometimes our lives forever change
Às vezes nossas vidas mudam para sempre
My heart's never gonna be the same-ame-ame
Meu coração nunca será o mesmo-mo-mo
'Cause you came-ame-ame
Porque você chegou-ou-ou
And you gave-ave-ave
E você deu-eu-eu
Me a place-ace-ace
Me um lugar-gar-gar
Place to lay-ay-ay
Um lugar para colocar-car-car
All my pain-ain-ain
Toda a minha dor-or-or
Why'd you take-ake-ake
Por que você tiraria-ia-ia
It a-way-ay-ay?
Isso de mim-im-im?
You'll never know what you got til it's gone
Você nunca irá saber o que tem até que isso tenha partido
You'll never know what you got til it's gone
Você nunca irá saber o que tem até que isso tenha partido
You'll never, you'll never, you'll never, you'll never
Você nunca irá, você nunca irá, você nunca irá, você nunca irá
You'll never know what you got til it's
Você nunca irá saber o que tem até que isso tenha partido
Gone (gone), gone (gone)
Partido (partido), partido (partido)
Gone (gone), gone (gone)
Partido (partido), partido (partido)
Til it's gone (gone), gone (gone)
Até que tenha partido (partido), partido (partido)
You'll never know what you got til it's gone
Você nunca irá saber o que tem até que isso tenha partido
I try every night to turn the page
Eu tento toda noite virar a página
But daylight can't confine me to a cage
Mas a luz do dia não pode me confinar em uma gaiola
In my mind the life we had replays
Na minha mente a vida que nós tivemos repete
Now everywhere I turn I see your face-ace-ace
Agora em todo lugar que olho, eu vejo seu rosto-to-to
'Cause you came-ame-ame
Porque você chegou-ou-ou
And you gave-ave-ave
E você deu-eu-eu
Me a place-ace-ace
Me um lugar-gar-gar
Place to lay-ay-ay
Um lugar para colocar-car-car
All the pain-ain-ain
Toda a minha dor-or-or
Why'd you take-ake-ake
Por que você tiraria-ia-ia
It a-way-ay-ay?
Isso de mim-im-im?
You'll never know what you got til it's gone
Você nunca irá saber o que tem até que isso tenha partido
You'll never know what you got til it's gone
Você nunca irá saber o que tem até que isso tenha partido
You'll never, you'll never, you'll never, you'll never
Você nunca irá, você nunca irá, você nunca irá, você nunca irá
You'll never know what you got til it's...
Você nunca irá saber o que tem até que isso tenha...
Gone (gone), gone (gone)
Partido (partido), partido (partido)
Gone (gone), gone (gone)
Partido (partido), partido (partido)
Til it's gone (gone), gone (gone)
Até que tenha partido (partido), partido (partido)
You'll never know what you got til it's...
Você nunca irá saber o que tem até que isso tenha...
Gone (gone), gone (gone)
Partido (partido), partido (partido)
Gone (gone), gone (gone)
Partido (partido), partido (partido)
Til it's gone (gone), gone (gone)
Até que tenha partido (partido), partido (partido)
You'll never know what you got til it's gone
Você nunca irá saber o que tem até que isso tenha partido
Ouh-whoa-oh-woah-oh-woah-oh
Ouh-whoa-oh-woah-oh-woah-oh
Ouh-whoa-oh-woah-oh-woah-oh
Ouh-whoa-oh-woah-oh-woah-oh
Ouh-whoa-oh-woah-oh-woah-oh
Ouh-whoa-oh-woah-oh-woah-oh
Ouh-whoa-oh-woah-oh-woah-oh
Ouh-whoa-oh-woah-oh-woah-oh
All the memories I'm saving
Eu estou guardando todas as memórias
So your love is never fading
Assim o seu amor nunca sumirá
Holding on my heart it's breaking
Segurando o meu coração que está partindo
Can't let go (go, go, go, go)
Não posso libertar (libertar, libertar, libertar, libertar)
You'll never know what you got til it's...
Você nunca irá saber o que tem até que isso tenha...
Gone (gone), gone (gone)
Partido (partido), partido (partido)
Gone (gone), gone (gone)
Partido (partido), partido (partido)
Til it's gone (gone), gone (gone)
Até que tenha partido (partido), partido (partido)
You'll never know what you got til it's...
Você nunca irá saber o que tem até que isso tenha...
Gone (gone), gone (gone)
Partido (partido), partido (partido)
Gone (gone), gone (gone)
Partido (partido), partido (partido)
Til it's gone (gone), gone (gone)
Até que tenha partido (partido), partido (partido)
You'll never know what you got til it's...
Você nunca irá saber o que tem até que isso tenha...
Gone (gone), gone (gone)
Partido (partido), partido (partido)
Gone (gone), gone (gone)
Partido (partido), partido (partido)
Til it's gone (gone), gone (gone)
Até que tenha partido (partido), partido (partido)
You'll never know what you got til it's gone
Você nunca irá saber o que tem até que isso tenha partido
vídeo incorreto?