Royal Blood
Tradução automática
Royal Blood
Sangue Real
Dead walking
Morto vivo
I've got to get out, got to get away from here somehow
Eu tenho que sair, tem que sair daqui de alguma forma
I've got to get out, got to get away from this crowd
Eu tenho que sair, tem que sair desta multidão
Rise your alive, our hope, our fight, the struggle in life
Aumente sua vida, a nossa esperança, a nossa luta, a luta da vida
To make out own way across to the other side
Para fazer o seu caminho para o outro lado
Show me the light, illuminate the night, got to get out of sight
Mostre-me a luz, iluminar a noite, tem que sair da vista
Stop fueling this endless fight
Pare de alimentar esta luta sem fim
Realize, you've been living a god damn lie
Perceba, você está vivendo uma mentira maldita
I've been watching the shadows moving in different ways
Estive observando as sombras que se movem em diferentes formas
I have seen the way the world has changed, I don't trust the dark
Eu vi a maneira como o mundo mudou, eu não confio no escuro
These days
Estes dias
I've been watching the shadows moving in different ways
Estive observando as sombras que se movem em diferentes formas
I have seen the way the world has changed, I don't trust the dark
Eu vi a maneira como o mundo mudou, eu não confio no escuro
These days
Estes dias
Rise your alive, our hope, our fight, the struggle in life
Aumente sua vida, a nossa esperança, a nossa luta, a luta da vida
To make out own way across to the other side
Para fazer o seu caminho para o outro lado
Show me the light, illuminate the night, got to get out of sight
Mostre-me a luz, iluminar a noite, tem que sair da vista
Stop fueling this endless fight
Pare de alimentar esta luta sem fim
As I fall away, I'll find myself some day, some how, some way
Quando eu cair, eu vou me encontrar algum dia, de alguma forma, de algum jeito
As I fall away, I'll find myself some day, some how, some way
Quando eu cair, eu vou me encontrar algum dia, de alguma forma, de algum jeito
As I fall away, I'll find myself some day, some how, some way
Quando eu cair, eu vou me encontrar algum dia, de alguma forma, de algum jeito
vídeo incorreto?