24 Years (24 Anos) de Caliban

Tradução completa da música 24 Years para o Português

24 Years
24 Years
Tradução automática
24 Years
24 Anos
Tell me!
Me conte!
How will I ever forget this
Como eu irei esquecer estes
24 years of isolation?
24 anos de isolação?
24 years of black.
24 anos de escuridão.
I will never forget this
Eu nunca vou esquecer estes
24 years of separation
24 anos de separação
24 years of pain?
24 anos de dor?
I will never forget this
Eu nunca vou esquecer estes
24 years of ignorance
24 anos de ignorância
24 years of hate.
24 anos de ódio.
How will I ever forget?
Como eu irei esquecer estes?
Raped and used with my own blood
Violado e usado com meu proprio sangue
You stole my life and dreams.
Você roubou minha vida e sonhos
You are my darkest fear.
Você é meu medo mais obscuro
I will never be the same
Eu nunca serei o mesmo
I will never smile again
Eu nunca sorrirei de novo
You brought the darkness into my life
Você trouxe a escuridão pra minha vida
You taught me how to cry.
Você me ensinou a chorar
Why?
Porquê?
Why?
Porquê?
My inner struggle will just end when I
Minha luta interior só vai acabar quando eu
Take my last breath
Pegar meu ultimo fôlego
And I will see you suffer
E eu vou ver você sofrer
Until you close your eyes.
Até que você feche os seus olhos
I'm just an empty shell.
Eu sou apenas uma concha vazia
I will never forget this
Eu nunca vou esquecer estes
24 years of trepidation
24 anos de trepidação
24 years of lies
24 anos de mentiras
How will I ever forget?
Como eu vou esquecer?
You stole my innocence
Você roubou minha inocência
And gave me living death.
E me deu a morte em vida
Just an empty shell
Só uma casca vazia
I'm just an empty shell.
Eu sou apenas uma casca vazia.
SHELL!
CASCA!
My inner struggle will just end when I
Minha luta interior só vai acabar quando eu
Take my last breath
Pegar meu ultimo fôlego
And I will see you suffer
E eu vou ver você sofrer
Until you close your eyes.
Até que você feche os seus olhos
I will never be the same
Eu nunca vou ser o mesmo
I will never smile again
Eu nunca vou sorrir de novo
You brought the darkness into my life
Você trouxe a escuridão pra minha vida
You taught me how to cry.
Você me ensinou a chorar
Why?
Porquê?
Why?
Porquê?
vídeo incorreto?