Casualty (Acidente) de Camera Can't Lie

Tradução completa da música Casualty para o Português

Tradução automática
Casualty
Acidente
If you need an angel
Se você precisar de um anjo
I'll been watching over
Eu estarei vigiando
Help you fight your fears
Lhe ajudando a lutar contra as lágrimas
If you need a rescue
Se você precisar de um resgate
I won't be waiting
Eu não irei esperar
For the smoke to clear
A fumaça abaixar
Follow me, time's running out
Siga-me, o tempo está correndo
You know that it's gonna
Você sabe que isso vai...
Stay close, it's all coming down
Fique perto, tudo está caindo
Oh no
Oh não
You're not alone
Você não está sozinha
You can't give up now
Você não pode desistir agora
And you won't pay my casualty
E você não vai pagar pelo meu acidente
If you need a hero to pull you from the wreckage
Se você precisar de um herói para te tirar da destruição
Out of homes away... yeah...
A casas de distância...
If you need a rescue,
Se você precisar de um resgate
Well, I won't be standing there
Bem, eu não ficarei aqui
Just watching the flames
Apenas assistindo as chamas
Follow me, time's running out
Siga-me, o tempo está correndo
You know that it's gonna
Você sabe que isso vai...
Stay close, it's all coming down?
Fique perto, tudo está caindo
Oh no
Oh não
You're not alone
Você não está sozinha
You can't give up now!
Você não pode desistir agora
And you won't pay my casualty
E você não vai pagar pelo meu acidente
No you won't pay my casualty
Não, você não vai pagar pelo meu acidente
You're crashing in front of me,
Você está caindo na minha frente
You won't be long no won't be long before
Você não durará, não, você não durará tanto
You're crashing in front of me but I'm not letting go
Você está caindo na minha frente, mas eu não desistirei
I won't let go
Eu não desistirei
If you need a rescue, I won't be waiting for the smoke to clear...
Se você precisar de um resgate, eu não ficarei esperando a fumaça abaixar...
Follow me, time's running out
Siga-me, o tempo está correndo
You know that it's gonna
Você sabe que isso vai...
Stay close, it's all coming down
Fique perto, tudo está caindo
Oh no
Oh não
You're not alone
Você não está sozinha
You can't give up now!
Você não pode desistir agora!
And you won't pay my casualty
E você não vai pagar pelo meu acidente
No you won't pay my casualty
Não, você não vai pagar pelo meu acidente
vídeo incorreto?