Oxygène (Oxigênio) de Céline Dion

Tradução completa da música Oxygène para o Português

Oxygène
Oxygène
Tradução automática
Oxygène
Oxigênio
Comme tous les matins
Como todas as manhãs
Le soleil se lève
O sol se eleva
Entre les buildings
Entre os edifícios
Vers sept heures et demie
Por volta de sete e meia
J'ouvre ma fenêtre
Abro minha janela
Toujours le même homme qui fait son jogging!
Sempre o mesmo homem fazendo seu jogging!
Je m'habille
Eu me apronto
Je me maquille
Eu me maquio
J'avale un grand café noir
Bebo um grande café preto
Mes lunettes
Meus óculos
Ma malette
Minha maleta
Accessoires obligatoires
Acessórios obrigatórios
Les miroirs
Os espelhos
Du couloir
do corredor
Multiplient ma silhouette
multiplicam minha silhueta
L'ascenceur
O elevador
Me fait peur
Me dá medo
À chaque étage, mon coeur s'arrête...
A cada andar meu coração pára...
Donnez-moi
Dêem-me
Donnez-moi de l'oxygène
Dêem-me oxigênio
Donnez-moi de l'oxygène...
Dêem-me oxigênio...
Dans une cour d'école
Num pátio de escola
Un enfant qui joue
Um menino que brinca
Avec un ballon vert
Com uma bola verde
Porte tout à coup
Leva de repente
La main à son cou
A mão ao pescoço
En tombant par terre, étouffé par l'air
Enquanto cai por terra, sufocado pelo ar
À midi
Ao meio-dia
Et demi
E meia
Encore un grand café noir
Outra vez um grande café preto
Je ne mange
Eu como só
Qu'une orange
Uma laranja
Pour tenir le coup jusqu'au soir
Para agüentar até de noite
Je m'étends
Eu me estico
Un instant
Um instante
Les jambes à la verticale
As pernas na vertical
Je respire
Eu inspiro
Et j'expire
E expiro
Dans un mouvement machinal...
Num movimento mecânico...
Donnez-moi
Dêem-me
Donnez-moi de l'oxygène
Dêem-me oxigênio
Donnez-moi de l'oxygène...
Dêem-me oxigênio...
Dans une ambulance
Numa ambulância
Traversant la ville
Atravessando a cidade
À deux cents à l'heure
A duzentos por hora
On mène à l'urgence
Levam à emergência
Um homme immobile
Um homem imóvel
Avec une pile à la place du coeur
Com um aparelho no lugar do coração
Toute la s'maine
Toda semama
J'me démène
Eu luto contra mim mesma
De neuf heures jusqu'à cinq heures
Das nove às cinco horas
Le trafic
O tráfego
Me panique
Me deixa em pânico
Quand je roule à la noirceur
Quando dirijo em direção à escuridão
Le parking
O estacionamento
Du building
Do prédio
À toujours la même odeur
Tem sempre o mesmo cheiro
En rentrant
Ao entrar
Dans l'appartement
No apartamento
J'allume mon climatiseur...
Eu ligo meu climatizador...
Donnez-moi
Dêem-me
Donnez-moi de l'oxygène
Dêem-me oxigênio
Donnez-moi de l'oxygène
Dêem-me oxigênio
vídeo incorreto?