Uncrowned (Sem Coroa) de Celldweller

Tradução completa da música Uncrowned para o Português

Uncrowned
Uncrowned
Tradução automática
Uncrowned
Sem Coroa
Make way, royalty is coming
Abram alas, a realeza está chegando
Obey, though some say your welcomes overstayed
Obedecer, embora alguns dizem que suas boas-vindas ultrapassado
Fly high, while you're still to able
Voe alto, enquanto você ainda é capaz de
In time, your wings will surely touch the ground
Com o tempo, suas asas certamente irá tocar o chão
(When you're uncrowned and on your way down)
(Quando você está sem coroa e no seu caminho para baixo)
Big shot, everybody loves you
Big tiro, todo mundo te ama
So what? Soon enough they'll all forget your name
Então o quê? Em breve todos vão esquecer o seu nome
Fly high, while you're still to able
Voe alto, enquanto você ainda é capaz de
In time, your ego crown will weigh you down
Com o tempo, sua coroa ego vai pesar para baixo
(When you're uncrowned and on your way down)
(Quando você está sem coroa e no seu caminho para baixo)
My nights alone were worth it all
Minhas noites só foram vale tudo
Just to see your face on the way down
Só para ver o seu rosto no meio do caminho
(You're on your way down)
(Você está no seu caminho para baixo)
There's no one to hear you when you call
Não há ninguém para te ouvir quando você chamar
No hands to help you as you drown
Não há mãos para ajudá-lo como você se afogar
(You're on your way down)
(Você está no seu caminho para baixo)
On your way down
Em seu caminho para baixo
(You're on your way down)
(Você está no seu caminho para baixo)
(You're on your way)
(Você está no seu caminho)
Hole in your face with pointless noise spilling out
Buraco em seu rosto com o ruído inútil derramando
Think about what you say before you open your fuc**** mouth
Pense no que você diz antes de abrir a boca fuc ****
Everywhere look, and everything we hear
Everywhere olhar, e tudo o que ouvimos
You can only imagine how good we'll feel when you finally disappear
Você pode imaginar o quão bom nós vai se sentir quando você finalmente desaparecer
(It's so sad, when I picture your face, gone before you knew your place, your dreams - let them go, let them go, with your pleas of desperation, no one wants to hear)
(É tão triste, quando eu imagino seu rosto, foi antes de saber o seu lugar, seus sonhos - deixá-los ir, deixá-los ir, com seus apelos de desespero, ninguém quer ouvir)
My nights alone were worth it all
Minhas noites só foram vale tudo
Just to see your face on the way down
Só para ver o seu rosto no meio do caminho
(You're on your way down)
(Você está no seu caminho para baixo)
There's no one to hear you when you call
Não há ninguém para te ouvir quando você chamar
No hands to help you as you drown
Não há mãos para ajudá-lo como você se afogar
(You're on your way down)
(Você está no seu caminho para baixo)
On your way down
Em seu caminho para baixo
(You're on your way down)
(Você está no seu caminho para baixo)
On your way down
Em seu caminho para baixo
(You're on your way down)
(Você está no seu caminho para baixo)
On your way down
Em seu caminho para baixo
(You're on your way down)
(Você está no seu caminho para baixo)
(You're on your way)
(Você está no seu caminho)
(You're on your way)
(Você está no seu caminho)
vídeo incorreto?