Mockingbird
Tradução automática
Mockingbird
Pássaro Do Sul
Summer arrived on the back of a mockingbird.
O verão veio nas costas de um pássaro do sul.
it sang a sweet melody,
Ele cantava uma doce melodia,
But couldn't seem to find the right words.
Mas não parecia achar as palavras certas.
I don't know if you've heard,
Eu não sei se você ouviu,
but it's all over town,
Mas está por toda a cidade,
yeah they're buzzing about it now.
Sim eles estão zumbindo sobre isso agora.
I was singing alone when the mockingbird came to me,
Eu estava cantando sozinho quando o pássaro do sul veio para mim,
perched on my windowsill, and hummed along quietly.
empoleirada na minha janela, e cantarolou baixinho.
But before long she was singing along,
Mas depois de um tempo estava cantando junto,
and she said, yeah she said:
e ela disse, sim ela disse:
"I've been waiting so long for these words to come out,
"Eu tenho esperado por tanto tempo por essa palavras sairem,
it's practically all I've been thinking about.
É praticamente tudo sobre o que tenho pensado.
So thank you for finding the words I couldn't find on my own,
Então obrigada por encontrar as palavras que eu não podia encontrar sozinha,
now I'm not alone."
agora não estou mais sozinha."
Autumn was on its way and summer
Outuno estava chegando e o Verão
was on its way out;
estava indo embora;
The mockingbird told me: "I change with the seasons,"
O pássaro do sul me disse: "Eu mudo com as estações,"
And that she was leaving town
E ela estava deixando a cidade
in a few days now.
em poucos dias agora.
We said our goodbyes,
Nós nos despedimos,
and I secretly wished for more time,
e eu secretamente desejei por mais tempo,
but the seasons are merciless.
mas as temporadas são impiedosas.
For a while we both stood in silence
Por um tempo ambos ficamos em silêncio
until she said:
até ela dizer:
"I've been waiting so long for these words to come out,
"Eu tenho esperado tanto tempo para essas palavras sairem,
it's practically all I've been thinking about.
É praticamente tudo sobre o que tenho pensado.
so thank you for finding the words I couldn't find on my own,
Então obrigada por achar as palavras que eu não podia achar sozinha,
now I'm not alone."
agora eu não estou sozinha."
vídeo incorreto?