Qué Será (O Que Será) de Chico Buarque

Tradução completa da música Qué Será para o Português

Qué Será
Qué Será
Tradução automática
Qué Será
O Que Será
Oh qué será qué será
O que será que será
Que andan suspirando por las alcobas
Que andam suspirando pelas alcovas?
Que andan susurrando en versos y trovas
Que andam sussurrando em versos e trovas?
Que andan escondiendo bajo las ropas
Que andam combinando no breu das tocas?
Que anda en las cabezas y anda en las bocas
Que anda nas cabeças, anda nas bocas?
Que va encendiendo velas en callejones
Que andam acendendo velas nos becos?
Que están hablando alto en los bodegones
Estão falando alto pelos botecos
Gritan en el mercado
E gritam nos mercados
Está con certeza en la naturaleza
Que com certeza está na natureza
Será que será
Será, que será?
Que no tiene certeza ni nunca tendrá
O que não tem certeza nem nunca terá!
Lo que no tiene arreglo ni nunca tendrá
O que não tem conserto nem nunca terá!
Que no tiene tamaño
O que não tem tamanho...
Oh qué será qué será
O que será que Será?
Que vive en las ideas de los amantes
Que vive nas idéias desses amantes
Que cantan los poetas más delirantes
Que cantam os poetas mais delirantes
Que juran los profetas embriagados
Que juram os profetas embriagados
Que está en las romerías de mutilados
Está na romaria dos mutilados
Que está en las fantasías más infelices
Está nas fantasias dos infelizes
Lo sueñan de mañana las meretrices
Está no dia a dia das meretrizes
Lo piensan los bandidos los desvalidos
No plano dos bandidos dos desvalidos
En todos los sentidos
Em todos os sentidos
Será qué será
Será? Que será?
Que no tiene decencia ni nunca tendrá
O que não tem decência nem nunca terá!
Que no tiene censura ni nunca tendrá
O que não tem censura nem nunca terá!
Que no tiene sentido
O que não faz sentido...
Oh qué será qué será
O que será? Que será?
Que todos los avisos no van a evitar
Que todos os avisos não vão evitar
Porque todas las risas van a desafiar
Porque todos os risos vão desafiar
Y todas las campanas van a repicar
Porque todos os sinos irão repicar
Porque todos los himnos van a consagrar
Porque todos os hinos irão consagrar
Porque todos los niños se han de desatar
E todos os meninos vão desembestar
Y todos los destinos se irán a encontrar
E todos os destinos irão se encontrar
Y el mismo padre eterno que nunca fue allá
E mesmo padre eterno que nunca foi lá
Al ver aquel infierno lo bendecirá
Olhando aquele inferno vai abençoar!
Que no tiene gobierno ni nunca tendrá
O que não tem governo nem nunca terá!
Que no tiene vergüenza ni nunca tendrá
O que não tem vergonha nem nunca terá!
Lo que no tiene juicio
O que não tem juízo...
vídeo incorreto?